Lyrics and translation Edith Piaf - Les Amants De Demain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
amants
de
demain,
Любовники
завтрашнего
дня,
Le
c?
ur
ensoleill?,
Солнечный
свет?
,
Les
yeux?
merveill?
s,
Глаза?
мервилл?,
Iront
main
dans
la
main.
Пойдут
рука
об
руку.
Les
amants
de
demain,
Любовники
завтрашнего
дня,
Les
bras
charg?
s
d'amour,
Руки
заряжены?
с
любовью,
S'aimeront?
leur
tour
Полюбят
друг
друга?
их
очередь
Les
amants
de
demain
Любовники
завтрашнего
дня
S'aimeront
d'un
c?
ur
pur,
Полюбят
друг
друга
с?
чистый
УР,
B?
nissant
leurs
blessures,
Занижая
свои
раны,
? Perdus
de
s'aimer.
? Потеряли
любовь
друг
к
другу.
Ils
iront
vers
le
feu
Они
подойдут
к
огню
Qui
d?
vore
les
yeux
Кто
смотрит
в
глаза
Et
r?
chauffe
leurs
mains,
И
греет
им
руки,
Les
amants
de
demain...
Завтрашние
любовники...
Ils
se
rencontreront
Они
встретятся
Autour
d'une
chanson
Вокруг
песни
Qui
les
aura
vus
na?
tre.
Кто
бы
мог
их
увидеть
на
самом
деле.
Ils
seront
les
plus
beaux
Они
будут
самыми
красивыми
Et,
sans
dire
un
seul
mot,
И,
не
сказав
ни
единого
слова,
Sauront
se
reconna?
tre...
Мы
узнаем
друг
друга...
Les
amants
de
demain,
Любовники
завтрашнего
дня,
Le
c?
ur
ensoleill?,
Солнечный
свет?
,
Les
yeux?
merveill?
s,
Глаза?
мервилл?,
Iront
main
dans
la
main.
Пойдут
рука
об
руку.
Les
amants
de
demain,
Любовники
завтрашнего
дня,
Enferm?
s
dans
un
c?
ur,
Запереть?
в
одном
месте,
B?
tiront
leur
bonheur
Они
получат
свое
счастье
Les
amants
de
demain
Любовники
завтрашнего
дня
S'aimeront
sans
raison,
Будут
любить
друг
друга
без
причины,
D?
chir?
s
d'?
tre
heureux,
Д?
чир?
с
д'?
я
счастлив,
Encha?
n?
s
deux
par
deux.
Энча?
два
на
два.
Ils
iront
vers
le
ciel
Они
поднимутся
на
небо
En
cort?
ge?
ternel
На
корте?
тернель
Par
le
m?
me
chemin,
Через
М?
путь
мне,
Les
amants
de
demain...
Завтрашние
любовники...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Plante, Marguerite Monnot
Attention! Feel free to leave feedback.