Edith Piaf - Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien)




Non, rien de rien,
Нет, ничего особенного.,
Non je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Ни добра, которое мне сделали, ни зла
Tout ça m'est bien égal
Мне все равно.
Non, rien de rien,
Нет, ничего особенного.,
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
C'est payé, balayé, oublié,
Это оплачено, подметено, забыто,
Je me fous du passé
Мне плевать на прошлое.
Avec mes souvenirs
С моими воспоминаниями
J'ai allumé le feu
Я разжег огонь.
Mes chagrins, mes plaisirs,
Мои печали, мои удовольствия,
Je n'ai plus besoin d'eux
Они мне больше не нужны.
Balayé les amours
Подметил любовь
Avec leurs trémolos
С их тремоло
Balayé pour toujours
Сметено навсегда
Je repars à zéro
Я начинаю с нуля.
Non, rien de rien,
Нет, ничего особенного.,
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Ни добра, которое мне сделали, ни зла
Tout ça m'est bien égal
Мне все равно.
Non, rien de rien,
Нет, ничего особенного.,
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Car ma vie, car mes joies
Потому что моя жизнь, потому что мои радости
Aujourd'hui ça commence avec toi
Сегодня все начинается с тебя.





Writer(s): Charles Gaston Dumont, Michel Jacques Pierre Vaucaire


Attention! Feel free to leave feedback.