Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
be
holding
my
breath
Ich
werde
nicht
die
Luft
anhalten
Next
time
i
hear
'bout
your
ex
Wenn
ich
das
nächste
Mal
von
deiner
Ex
höre
You
better
put
that
to
rest
Das
solltest
du
lieber
begraben
If
you
want
this
shit
to
last
Wenn
du
willst,
dass
das
hält
I've
been
through
phone
Ich
war
in
deinem
Telefon
And
i
know
what's
going
(know
what's
going
on)
Und
weiß,
was
läuft
(weiß,
was
läuft)
You've
been
looking
sideways
Du
schielst
schon
seitwärts
Ever
since
you
came
back
home
(since
you
came
back
home)
Seit
du
heimgekommen
bist
(seit
du
heimkamst)
Would
have
never
let
you
Hätte
dich
nie
reingelassen
Come
inside,
into
my
bedroom
(bedroom)
Hier
in
mein
Schlafzimmer
(Schlafzimmer)
Would've
already
left
you
Hätt
dich
schon
längst
verlassen
If
i've
knew...
that
Hätt
ich
gewusst...
dass
You
just
can't
be
honest
Du
kannst
einfach
nicht
ehrlich
sein
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Even
when
you
get
caught
Selbst
wenn
du
erwischt
wirst
You
can't
ever
own
it
Kannst
du
es
nie
zugeben
You
just
can't
be
honest
Du
kannst
einfach
nicht
ehrlich
sein
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Even
when
you
get
caught
Selbst
wenn
du
erwischt
wirst
You
can't
ever
own
up
Kannst
du
nie
dazu
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
I
will
not
shut
the
fuck
up
Ich
werd
nicht
den
Mund
halten
Next
time
you
ask
me
to
stop
Wenn
du
mich
bittest
aufzuhören
Let's
not
pretend
nothing
up
Tu
nicht
so,
als
wäre
nichts
If
you
don't
want
this
to
stop
Wenn
du
nicht
willst,
dass
es
endet
I've
been
through
phone
Ich
war
in
deinem
Telefon
And
i
know
what's
going
(know
what's
going
on)
Und
weiß,
was
läuft
(weiß,
was
läuft)
You've
been
looking
sideways
Du
schielst
schon
seitwärts
Ever
since
you
came
back
home
(since
you
came
back
home)
Seit
du
heimgekommen
bist
(seit
du
heimkamst)
Would
have
never
let
you
Hätte
dich
nie
reingelassen
Come
inside,
into
my
bedroom
(bedroom)
Hier
in
mein
Schlafzimmer
(Schlafzimmer)
Would've
already
left
you
Hätt
dich
schon
längst
verlassen
If
i've
knew...
that
Hätt
ich
gewusst...
dass
You
just
can't
be
honest
Du
kannst
einfach
nicht
ehrlich
sein
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Even
when
you
get
caught
Selbst
wenn
du
erwischt
wirst
You
can't
ever
own
it
Kannst
du
es
nie
zugeben
You
just
can't
be
honest
Du
kannst
einfach
nicht
ehrlich
sein
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Even
when
you
get
caught
Selbst
wenn
du
erwischt
wirst
You
can't
ever
own
up
Kannst
du
nie
dazu
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You've
been
acting
shady
Du
warst
schon
immer
zwielichtig
Ever
since
we
lived
in
brooklyn
Seit
wir
in
Brooklyn
lebten
Didn't
wanna
say
a
thing
Wollte
nichts
sagen
Cause
i
didn't
wanna
lose
ya
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
wollte
Put
it
on
a
song
that
i
would
die
for
you
Sang
in
einem
Lied,
ich
würde
für
dich
sterben
Even
after
all
the
shit
you
put
me
through
Selbst
nach
all
dem
Scheiß,
den
du
mir
angetan
hast
You
didn't
have
to
love
me
Du
musstest
mich
nicht
lieben
Just
to
break
my
heart
in
pieces
Nur
um
mein
Herz
zu
zerbrechen
Leave
me
unattended
Mich
unbeaufsichtigt
lassen
Just
to
show
me
that
i
need
ya
Um
mir
zu
zeigen,
dass
ich
dich
brauche
Put
it
on
a
song
that
i
would
die
for
you
Sang
in
einem
Lied,
ich
würde
für
dich
sterben
Even
after
all
the
shit
you
put
me
through
Selbst
nach
all
dem
Scheiß,
den
du
mir
angetan
hat
You
just
can't
be
honest
Du
kannst
einfach
nicht
ehrlich
sein
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Even
when
you
get
caught
Selbst
wenn
du
erwischt
wirst
You
can't
ever
own
it
Kannst
du
es
nie
zugeben
You
just
can't
be
honest
Du
kannst
einfach
nicht
ehrlich
sein
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Even
when
you
get
caught
Selbst
wenn
du
erwischt
wirst
You
can't
ever
own
up
Kannst
du
nie
dazu
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
You
can't
ever
own
your
shit
Kannst
nie
zu
deinem
Scheiß
stehen
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Wish
i
would
have
known
that
Wünschte,
ich
hätte
das
gewusst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Carter, Asche Carter, Giovanni Luigi Giglio
Attention! Feel free to leave feedback.