Lyrics and translation At17 - 三分钟后 (Nature’s 蔬果广告主题曲)
三分钟后 (Nature’s 蔬果广告主题曲)
Через три минуты (главная музыкальная тема рекламы фруктов и овощей Nature's)
有一天
他终于会遇到我
这刹那即将发生
给我找到
Однажды
ты
обязательно
встретишь
меня,
это
вот-вот
произойдет,
дай
мне
найти
тебя,
喜欢的不会喜欢我
我爱你但你不爱
тот,
кто
мне
нравится,
не
отвечает
мне
взаимностью,
я
люблю
тебя,
но
ты
нет.
单恋相恋到失恋
太耐了吗
我爱你但你爱他
От
неразделенной
любви
до
любви
и
до
расставания,
это
слишком
долго?
Я
люблю
тебя,
но
ты
любишь
его.
谁是你
爱恋的场地
买不到戏飞
等爱的滋味
Кто
же
станет
местом
твоей
любви?
Нельзя
купить
билет,
чтобы
дождаться
вкуса
любви.
有一天
他终于会遇到我
这刹那即将发生
三分钟后那可出错
Однажды
ты
обязательно
встретишь
меня,
это
вот-вот
произойдет,
через
три
минуты
это
может
быть
ошибкой.
转个弯
兜一圈走到街角
看到了街灯再转
终会找到
Свернуть
за
угол,
пройти
квартал
до
угла,
увидеть
уличный
фонарь
и
снова
свернуть,
в
конце
концов,
я
тебя
найду.
水一般素白一张脸
一时间泛了粉红
Лицо
белое,
как
вода,
на
мгновение
заливается
румянцем.
一分钟心跳加速
你望到吗
这刹那像个哑巴
Сердцебиение
учащается
на
минуту,
видишь
ли
ты?
В
этот
момент
я
как
немая.
来伴我
爱恋那场地
买得到戏飞
相爱的滋味
Приди
и
составь
мне
компанию
на
месте
любви,
можно
купить
билет,
чтобы
насладиться
вкусом
любви.
有一天
他终于会遇到我
这刹那即将发生
三分钟后那可出错
Однажды
ты
обязательно
встретишь
меня,
это
вот-вот
произойдет,
через
три
минуты
это
может
быть
ошибкой.
转个弯
兜一圈走到街角
看到了街灯再转
终会找到
Свернуть
за
угол,
пройти
квартал
до
угла,
увидеть
уличный
фонарь
и
снова
свернуть,
в
конце
концов,
я
тебя
найду.
有一天
他终于会遇到我
这刹那即将发生
三分钟后那可出错
Однажды
ты
обязательно
встретишь
меня,
это
вот-вот
произойдет,
через
три
минуты
это
может
быть
ошибкой.
就算兜兜转
终会碰到你你你
最好不过的
都发生了我找到你
Даже
если
придется
покружить,
я
все
равно
встречу
тебя,
самое
лучшее
- это
то,
что
все
произошло,
я
нашла
тебя.
你要给我很多天
天天也讲我爱你
就这么简单
可以的话
Ты
должен
дарить
мне
много
дней,
каждый
день
говорить,
что
любишь
меня,
это
так
просто,
если
можешь.
喜欢的总会喜欢我
我爱你是最可爱
Тот,
кто
мне
нравится,
всегда
будет
отвечать
мне
взаимностью,
я
люблю
тебя,
ты
самый
милый.
相恋一天到一生
也是你吗
你爱上也是我吧
Влюблюсь
на
один
день
или
на
всю
жизнь,
это
будешь
ты?
Ты
тоже
полюбишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.