Lyrics and translation At17 - 我愛班房
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还记得
当天看着你一走过
Помню,
как
в
тот
день,
увидев
тебя,
多么傻
从晚到朝只想着你
Какая
глупая,
с
вечера
до
утра
думала
только
о
тебе
和背起书包的轮廊
И
о
контурах
твоего
рюкзака.
如果能
近看你一点
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
поближе,
也许淡必被你发现
Ты
бы,
наверное,
меня
заметил.
会否令心跳都改变
Смогло
бы
это
изменить
биение
моего
сердца?
你我眼光差点遇上
Наши
взгляды
почти
встретились,
Ha
得不到你
Ха,
я
не
могу
тебя
заполучить,
还让我不知不觉迷恋你
Но
я
невольно
влюбляюсь
в
тебя.
太好奇
Ha
迫得妄想的我
Так
любопытно,
ха,
это
заставляет
меня
мечтать
沾沾自喜
像已得到你
и
радоваться,
будто
ты
уже
мой.
尝试于班房等着你的脚步
Я
пыталась
ждать
тебя
в
классе,
却不可乱叫
太无聊
Но
не
могла
окликнуть,
так
скучно.
唯有把想讲的忘记
Оставалось
лишь
забыть
все,
что
хотела
сказать,
直至有一天接近你
认识你
Пока
однажды
не
подошла
к
тебе
и
не
познакомилась.
如果能
近看你一点
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
поближе,
也许淡必被你发现
Ты
бы,
наверное,
меня
заметил.
会否令心跳都改变
Смогло
бы
это
изменить
биение
моего
сердца?
你我眼光差点遇上
Наши
взгляды
почти
встретились,
Ha
得不到你
Ха,
я
не
могу
тебя
заполучить,
还让我不知不觉迷恋你
Но
я
невольно
влюбляюсь
в
тебя.
太好奇
Ha
迫得妄想的我
Так
любопытно,
ха,
это
заставляет
меня
мечтать
如果能
近看你一点
Если
бы
я
могла
увидеть
тебя
поближе,
也许淡必被你发现
Ты
бы,
наверное,
меня
заметил.
会否令心跳都改变
Смогло
бы
это
изменить
биение
моего
сердца?
你我眼光终于遇上
Наши
взгляды
наконец
встретились,
让我疯颠
Это
сводит
меня
с
ума.
还让我不知不觉迷恋你
Это
заставляет
меня
невольно
влюбляться
в
тебя.
太好奇
Ha
迫得妄想的我
Так
любопытно,
ха,
это
заставляет
меня
мечтать
沾沾自喜
像已得到你
и
радоваться,
будто
ты
уже
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 盧凱彤
Attention! Feel free to leave feedback.