At17 - 最难唱的情歌 - translation of the lyrics into German

最难唱的情歌 - At17translation in German




最难唱的情歌
Das schwerste Liebeslied
曲: 林二汶
Musik: Eman Lam
词: 林一峰
Text: Chet Lam
监制: 于逸尧@人山人海,蔡德才@人山人海
Produzenten: Yu Yat Yiu @ People Mountain People Sea, Jason Choi @ People Mountain People Sea
编: at17
Arrangement: at17
太快乐不懂唱甚么
Zu glücklich, weiß nicht, was ich singen soll
太美丽不懂看清楚
Zu schön, weiß nicht, was ich klar sehen soll
唱过情歌 也有人因此感动过
Habe Liebeslieder gesungen, manche waren davon berührt
但这次难倒我
Aber dieses Mal stellt es mich vor eine Herausforderung
尚未得到 哪会失去
Noch nicht gewonnen, wie kann ich verlieren?
我乃害怕有一句
Ich habe nur Angst, dass ein Satz
制造难堪的一刻
einen peinlichen Moment verursacht
但请你相信我
Aber bitte glaube mir
就算他日会怎么
Egal, was in Zukunft passiert
你要记得这首歌
Du musst dich an dieses Lied erinnern
属于你 属于我
Es gehört dir, es gehört mir
怕砌词显得太造作
Habe Angst, dass Worte zu gekünstelt wirken
怕暗示复杂难察觉
Habe Angst, dass Andeutungen zu kompliziert sind, um sie zu bemerken
写过情歌 也有人因此接受我
Habe Liebeslieder geschrieben, manche haben mich deswegen akzeptiert
但这次不想出错
Aber dieses Mal will ich keinen Fehler machen
尚未得到 哪会失去
Noch nicht gewonnen, wie kann ich verlieren?
我乃害怕有一句
Ich habe nur Angst, dass ein Satz
制造难堪的一刻
einen peinlichen Moment verursacht
但请你相信我
Aber bitte glaube mir
就算他日会怎么
Egal, was in Zukunft passiert
你要记得这首歌
Du musst dich an dieses Lied erinnern
尚未得到 已豁出去
Noch nicht gewonnen, schon alles risikiert
我乃在等你一句
Ich warte nur auf einen Satz von dir
制造难得的一刻
der einen seltenen Moment schafft
但请你相信我
Aber bitte glaube mir
就算他日会怎么
Egal, was in Zukunft passiert
你要记得这首歌
Du musst dich an dieses Lied erinnern
属于你 属于我
Es gehört dir, es gehört mir
万天星光沿途散播
Tausende Sterne strahlen entlang des Weges
长廊尽处有灯火
Am Ende des Korridors brennt ein Licht
剩低你
Nur du bist übrig
剩低我
Nur ich bin übrig






Attention! Feel free to leave feedback.