At17 - 請你不要睡好嗎? (國語) - translation of the lyrics into German

請你不要睡好嗎? (國語) - At17translation in German




請你不要睡好嗎? (國語)
Bitte schlaf nicht ein, okay? (Mandarin)
天黑了 星光都滅了
Es ist dunkel geworden, das Sternenlicht ist erloschen.
只剩下台上的光
Nur das Licht auf der Bühne bleibt.
一字一句吐出來 就像煙圈
Wort für Wort ausgestoßen, wie Rauchringe.
台下眼淚流成河
Unter der Bühne fließen Tränen wie ein Fluss.
只有你 忙著做夢去
Nur du bist eifrig am Träumen.
彷彿只是我 在自言自語
Als ob nur ich Selbstgespräche führe.
就請你 准我藉著這一夜
So bitte, erlaube mir in dieser Nacht,
告訴你心裡的苦
dir den Kummer meines Herzens zu erzählen.
那些痛想起都想哭
Diese Schmerzen, bei dem Gedanken daran möchte ich weinen.
求求你 就當一晚的聽眾
Ich flehe dich an, sei nur für eine Nacht mein Zuhörer.
聽我唱完這首歌
Hör mir zu, bis ich dieses Lied zu Ende gesungen habe.
才進入夢
Erst dann gleite in den Traum.
啦啦啦啦 啦啦啦啦
Lalalala Lalalala
啦啦啦啦 啦啦啦
Lalalala Lalala
啦啦啦啦 啦啦啦啦
Lalalala Lalalala
請你不要睡好嗎
Bitte schlaf nicht ein, okay?






Attention! Feel free to leave feedback.