Lyrics and translation $ativa feat. Buford - OK NAH NAH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK NAH NAH
Хорошо, нет, нет
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Хочу
на
миг
забыть
всю
печаль
на
твоих
ресницах
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Молчать
и
слушать,
как
шепчет
каждый
бит
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
Говорю
себе,
что
все
в
порядке,
но
не
могу
погрузиться
в
сон
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Ведь
мне
еще
нужно
многое
обдумать
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
В
основном
о
будущем,
о
кусочках
воспоминаний,
что
остались
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Они
все
еще
витают
в
моих
мыслях
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Эти
думы,
кто
их
развеет?
Going
up
with
my
geng
Взлетаю
вместе
со
своей
командой
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Я
знаю,
что
мне
нужно
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Хочу
на
миг
забыть
всю
печаль
на
твоих
ресницах
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Молчать
и
слушать,
как
шепчет
каждый
бит
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
Говорю
себе,
что
все
в
порядке,
но
не
могу
погрузиться
в
сон
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Ведь
мне
еще
нужно
многое
обдумать
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
В
основном
о
будущем,
о
кусочках
воспоминаний,
что
остались
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Они
все
еще
витают
в
моих
мыслях
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Эти
думы,
кто
их
развеет?
Going
up
with
my
geng
Взлетаю
вместе
со
своей
командой
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Я
знаю,
что
мне
нужно
Như
khi
đang
fall
in
love
theo
đám
mây
về
tới
Paris
Как
будто
влюбляюсь
и
лечу
на
облаках
в
Париж
Như
trong
phim
Hollywood
yeah
đôi
ta
đi
tận
tới
Cali
Как
в
голливудском
фильме,
да,
мы
вместе
доберемся
до
Кали
Em
nói
anh
có
sức
hút
em
muốn
trôi
đi
cùng
với
Sati
Ты
говоришь,
что
я
притягиваю
тебя,
ты
хочешь
раствориться
вместе
со
мной
Anh
muốn
chậm
lại
1 chút
để
xem
đôi
tay
ta
còn
lại
gì
Я
хочу
немного
замедлиться
и
посмотреть,
что
осталось
у
нас
в
руках
Đôi
khi
anh
nghĩ
nên
thôi
nhưng
cái
tôi
lại
cứ
lên
ngôi
Иногда
я
думаю,
что
нужно
остановиться,
но
мое
эго
берет
верх
Anh
giữ
những
bối
rối
không
nói
thành
lời
Я
храню
смущение,
не
произнося
ни
слова
Em
giữ
sau
đôi
môi
tia
nắng
rạng
ngời
Ты
хранишь
за
своими
губами
лучи
яркого
солнца
Ấp
úng
rồi
đành
thôi
không
dám
trả
lời
Роняешь
слова,
а
потом
замолкаешь,
не
решаясь
ответить
Babe
I
know
ai
chẳng
có
giấc
mơ
cả
đời
Детка,
я
знаю,
у
каждого
есть
мечта
всей
жизни
Anh
đi
nơi
đâu
cũng
chỉ
muốn
có
em
chờ
đợi
Куда
бы
я
ни
шел,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
ждала
Vì
nhớ
đôi
mắt
nâu
như
vì
sao
trên
trời
cao
vời
vợi
Потому
что
скучаю
по
твоим
карим
глазам,
как
по
звездам
на
небе
Tâm
trí
anh
chơi
vơi
cho
anh
xin
một
câu
trả
lời
Мой
разум
в
смятении,
дай
мне
хоть
какой-то
ответ
Đôi
khi
đi
sai
nhưng
vẫn
lặp
lại
Иногда
ошибаюсь,
но
все
равно
повторяю
Babe
tell
me
why
xin
em
đừng
ngại
Детка,
скажи
мне,
почему,
прошу,
не
стесняйся
Call
me
tonight
kể
em
nghe
câu
chuyện
dài
Позвони
мне
сегодня
вечером,
расскажи
мне
длинную
историю
Em
thì
thầm
bên
tai
nhưng
mà
qua
chiếc
điện
thoại
Ты
шепчешь
мне
на
ухо,
но
через
телефон
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Хочу
на
миг
забыть
всю
печаль
на
твоих
ресницах
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Молчать
и
слушать,
как
шепчет
каждый
бит
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
Говорю
себе,
что
все
в
порядке,
но
не
могу
погрузиться
в
сон
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Ведь
мне
еще
нужно
многое
обдумать
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
В
основном
о
будущем,
о
кусочках
воспоминаний,
что
остались
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Они
все
еще
витают
в
моих
мыслях
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Эти
думы,
кто
их
развеет?
Going
up
with
my
geng
Взлетаю
вместе
со
своей
командой
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Я
знаю,
что
мне
нужно
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Хочу
на
миг
забыть
всю
печаль
на
твоих
ресницах
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Молчать
и
слушать,
как
шепчет
каждый
бит
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
Говорю
себе,
что
все
в
порядке,
но
не
могу
погрузиться
в
сон
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Ведь
мне
еще
нужно
многое
обдумать
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
В
основном
о
будущем,
о
кусочках
воспоминаний,
что
остались
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Они
все
еще
витают
в
моих
мыслях
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Эти
думы,
кто
их
развеет?
Going
up
with
my
geng
Взлетаю
вместе
со
своей
командой
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Я
знаю,
что
мне
нужно
Lãng
quên
chẳng
phải
cách
tốt
Забвение
— не
лучший
выход
Nên
anh
chọn
trao
đi
yêu
thương
và
thứ
tha
Поэтому
я
выбираю
дарить
любовь
и
прощать
Ok!
Đeo
tai
nghe
rồi
ngồi
làm
nốt
track
Хорошо!
Надеваю
наушники
и
доделываю
трек
Bỗng
anh
chợt
nhớ
ra
có
hẹn
với
em
vào
thứ
ba
Вдруг
я
вспоминаю,
что
у
меня
свидание
с
тобой
во
вторник
Kỉ
niệm
ùa
về
cùng
với
cơn
gió
mùa
thu
Воспоминания
нахлынули
вместе
с
осенним
ветром
Babe
lòng
nhẹ
hơn
Детка,
на
душе
легче
Babe
khi
anh
nghe
nhạc
và
ngồi
ngắm
hoàng
hôn
Детка,
когда
я
слушаю
музыку
и
смотрю
на
закат
Lắng
nghe
trái
tim
chung
nhịp
đập
cùng
với
niềm
vui
Слушаю,
как
сердце
бьется
в
унисон
с
радостью
Và
mỗi
lúc
nghĩ
về
em
khiến
cho
anh
cảm
thấy
vững
vàng
hơn
И
каждый
раз,
когда
думаю
о
тебе,
чувствую
себя
увереннее
Khi
đam
mê
cháy
bỏng
và
anh
đang
lên
dốc
Когда
страсть
пылает,
и
я
поднимаюсь
в
гору
Mỉm
cười
vươn
vai
yes
oh
right
uuu
Улыбаюсь,
потягиваюсь,
да,
все
верно,
ууу
Gắng
sống
cho
tốt
đáng
thân
trai,
man
Стараюсь
жить
достойно,
как
настоящий
мужчина
Sao
phải
tiêu
cực
hãy
để
niềm
vui
được
nhân
hai
Зачем
быть
пессимистом,
пусть
радость
удвоится
Anh
từng
ghi
lại
những
điều
trải
qua
Я
записывал
все,
что
пережил
Yeah
yeah
ok
nah
nah
Да,
да,
хорошо,
нет,
нет
Cuộc
đời
xấu
hay
đẹp
từ
suy
nghĩ
mà
ra
Жизнь
плоха
или
хороша
— зависит
от
твоих
мыслей
Vậy
thì
em
chọn
đất
đá
hay
là
mây
trời
và
hoa
Так
что
ты
выбираешь:
камни
и
землю
или
облака,
небо
и
цветы?
Sau
bức
tường
kia
là
thế
giới
mới
thật
lớn
lao
За
этой
стеной
— новый
огромный
мир
Anh
bước
nhẹ
trên
thảm
cỏ
xanh
tim
thấy
xuyến
xao
Я
иду
по
зеленой
траве,
и
сердце
трепещет
Chẳng
có
suy
tư
hay
những
điều
làm
ta
đớn
đau
Нет
ни
дум,
ни
того,
что
причиняет
боль
Mỉm
cười
khi
biết
hai
ta
vẫn
còn
nhớ
về
nhau
Улыбаюсь,
зная,
что
мы
все
еще
помним
друг
о
друге
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Хочу
на
миг
забыть
всю
печаль
на
твоих
ресницах
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Молчать
и
слушать,
как
шепчет
каждый
бит
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
Говорю
себе,
что
все
в
порядке,
но
не
могу
погрузиться
в
сон
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Ведь
мне
еще
нужно
многое
обдумать
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
В
основном
о
будущем,
о
кусочках
воспоминаний,
что
остались
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Они
все
еще
витают
в
моих
мыслях
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Эти
думы,
кто
их
развеет?
Going
up
with
my
geng
Взлетаю
вместе
со
своей
командой
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Я
знаю,
что
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Le Huy Dung
Attention! Feel free to leave feedback.