Lyrics and translation atlas feat. aimless - early graves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
early graves
Ранние могилы
I
write
inside
of
the
eye
of
the
storm
Я
пишу
в
самом
эпицентре
бури,
With
a
hyphen-divided
title
that
sidles
by
in
the
shadows
С
дефисом
в
названии,
что
крадется
в
тенях.
Hyper-drive
when
you
trying
to
ride
beside
in
the
morn
На
гиперскорости,
пока
ты
пытаешься
ехать
рядом
утром,
With
that
iodine
on
my
clothing,
I
wash
it
out
with
the
form
С
йодом
на
одежде,
смываю
его
с
толком.
No
pauses,
no
breaks,
and
I
don't
talk
to
no
fakes
no
more
Ни
пауз,
ни
передышек,
и
я
больше
не
говорю
с
фальшивками,
They
all
snakes,
no
more
of
that
Они
все
змеи,
с
меня
хватит.
I
could
write
a
gorgeous
rap
and
probably
make
a
quarter
sack
Я
мог
бы
написать
шикарный
рэп
и,
наверное,
заработать
четвертак,
But
I
would
rather
throw
it
like
a
quarterback
Но
я
лучше
брошу
его,
как
квотербек.
Motherfuckers
hoarded
that
style,
and
now
they
bored
of
it
Ублюдки
заграбастали
этот
стиль,
а
теперь
им
скучно,
I'm
bored
of
y'all
Мне
скучно
от
вас
всех.
I
wish
half
these
cats
in
my
tapestry
acted
more
involved
Жаль,
что
половина
этих
ребят
в
моем
гобелене
ведут
себя
отстраненно,
I
wish
they'd
address
me
as
majesty
when
I
tour
the
mall
Жаль,
что
они
не
обращаются
ко
мне
"ваше
величество",
когда
я
гуляю
по
торговому
центру,
And
I
wish
all
the
haters
that
message
me
could
afford
it
all
И
жаль,
что
все
хейтеры,
пишущие
мне
гадости,
не
могут
себе
этого
позволить.
It's
kinda
sad,
I
don't
know
what
it's
like
to
rhyme
that
bad
Это
немного
грустно,
я
не
знаю,
каково
это
- рифмовать
так
плохо,
I
don't
know
what
it's
like
to
be
that
kind
of
mad
Я
не
знаю,
каково
это
- быть
настолько
злым.
I
do
know
what
it's
like,
to
sit
looking
back
at
the
times
they
had
Я
знаю,
как
это
- сидеть
и
вспоминать
о
временах,
которые
у
них
были,
In
passing,
but
I'm
focused
on
pressing
pencil
to
writing
pad
aptly
Мимолетно,
но
я
сосредоточен
на
том,
чтобы
умело
прикладывать
карандаш
к
блокноту.
And
I
don't
mean
to
end
abruptly
И
я
не
хочу
заканчивать
резко,
But
I
seem
to
be
disgusting
all
the
people
here
to
judge
me
Но,
кажется,
я
вызываю
отвращение
у
всех,
кто
здесь,
чтобы
судить
меня,
And
that's
lovely,
while
y'all
are
obsessing
over
some
painted
nails
И
это
прекрасно,
пока
вы
все
зациклены
на
своих
накрашенных
ногтях,
I'm
hopping
the
safety
rails,
exiting
while
the
train
derails
Я
перепрыгиваю
через
ограждения
безопасности,
выхожу,
пока
поезд
сходит
с
рельсов.
And
this
is
patience,
stale
as
ever
in
the
passing
sense
И
это
терпение,
затхлое,
как
и
всегда,
в
мимолетном
смысле,
Frail
as
ever,
such
a
fragile
wimp
to
battle
with,
yeah
Хрупкое,
как
и
всегда,
такой
слабый
нытик,
с
которым
приходится
бороться,
да.
And
I
don't
mean
to
be
a
masochist
И
я
не
хочу
быть
мазохистом,
But
after
all
the
shit
y'all
put
me
through,
I'm
kinda
glad
ya
did
Но
после
всего
того
дерьма,
через
что
вы
меня
протащили,
я
даже
рад.
'Cause
I
don't
really
care
for
the
world
these
days
Потому
что
мне
все
равно
на
этот
мир,
The
world
these
days
На
этот
мир
в
наши
дни.
I
got
too
many
homies
out
here
seeing
early
graves
Слишком
много
моих
корешей
видят
ранние
могилы,
Seeing
early
graves
Видят
ранние
могилы.
And
everything
is
dull
when
the
world's
such
a
boring
gray
И
все
кажется
тусклым,
когда
мир
такой
скучно-серый,
Such
a
boring
gray
Такой
скучно-серый.
I
got
too
many
homies
out
here
seeing
early
graves
Слишком
много
моих
корешей
видят
ранние
могилы,
Seeing
early
graves
Видят
ранние
могилы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.