Lyrics and translation atsuover - MISSING YOU
We
went
our
separate
ways
some
time
ago
Некоторое
время
назад
наши
пути
разошлись
And
I
don't
know
if
you
remember
me
and
И
я
не
знаю,
помнишь
ли
ты
меня,
и
I
don't
think
there's
any
way
that
I
could
know
Я
не
думаю,
что
есть
какой-то
способ,
которым
я
мог
бы
узнать
With
all
the
people
that
we've
had
to
meet
Со
всеми
людьми,
с
которыми
нам
пришлось
встретиться
Now
I'm
thinking
about
you
Теперь
я
думаю
о
тебе
Wonderin'
what
you've
got
going
on
cause
Интересно,
что
у
тебя
происходит,
потому
что
We
spent
time
with
each
other
Мы
проводили
время
друг
с
другом
But
it's
weird
to
think
after
all
that
- you're
gone
Но
странно
думать,
что
после
всего
этого
- тебя
больше
нет
It
feels
like
something's
missing
Такое
чувство,
что
чего-то
не
хватает
But
clearly
I'm
not
missing
you
Но
очевидно,
что
я
не
скучаю
по
тебе
It's
odd
that
you're
existing
Странно,
что
ты
существуешь
Beyond
the
time
when
we
once
knew
За
пределами
того
времени,
когда
мы
когда-то
знали
But
when
I'm
up
at
night
Но
когда
я
не
сплю
по
ночам
Hoping
you're
alright
Надеюсь,
с
тобой
все
в
порядке
I'm
not
tryna
go
back
in
time
Я
не
пытаюсь
вернуться
в
прошлое
It
feels
like
something's
missing
Такое
чувство,
что
чего-то
не
хватает
But
clearly
I'm
not
missing
you
Но
очевидно,
что
я
не
скучаю
по
тебе
The
little
things
you
gave
me
long
ago
Те
мелочи,
которые
ты
подарил
мне
давным-давно
They
make
me
wonder
if
you
think
of
me
and
Они
заставляют
меня
задуматься,
думаешь
ли
ты
обо
мне
и
All
the
hugs
you
gave
when
I
was
feeling
low
Все
те
объятия,
которые
ты
дарил,
когда
мне
было
плохо
It's
something
that
I
miss
so
easily
but
Это
то,
по
чему
я
так
легко
скучаю,
но
Now
you're
living
your
own
life
Теперь
ты
живешь
своей
собственной
жизнью
You're
very
own
rollercoaster
ride
Ты
сам
катаешься
на
американских
горках
The
time
we
spent
is
so
fleeting
Время,
которое
мы
провели,
так
скоротечно
I'm
just
a
portion
of
your
whole
timeline
Я
всего
лишь
часть
всей
твоей
временной
шкалы
I
kinda
wish
I
didn't
have
to
go
Я
вроде
как
хотел
бы,
чтобы
мне
не
приходилось
уходить
Because
the
present
keeps
reminding
me
Потому
что
настоящее
продолжает
напоминать
мне
The
past
is
where
I
want
to
be
Прошлое
- это
то,
где
я
хочу
быть
But
no
regrets
is
what
I
need
Но
никаких
сожалений
- это
то,
что
мне
нужно
To
keep
the
future
bright
Чтобы
сохранить
светлое
будущее
No
matter
where
you
are
in
life
Независимо
от
того,
где
вы
находитесь
в
жизни
I
hope
you're
sleeping
well
at
night
Я
надеюсь,
ты
хорошо
спишь
по
ночам
Because
there's
no
way
of
me
knowing
Потому
что
я
никак
не
могу
этого
узнать
If
you're
even
still
alive
or
if
you
Если
ты
вообще
еще
жив
или
если
ты
Have
some
things
to
say
Есть
что
сказать
It
feels
like
something's
missing
Такое
чувство,
что
чего-то
не
хватает
But
clearly
I'm
just
missing
you
Но
очевидно,
что
я
просто
скучаю
по
тебе
It's
sad
that
you're
existing
Печально,
что
ты
существуешь
Beyond
the
time
when
we
once
knew
За
пределами
того
времени,
когда
мы
когда-то
знали
And
when
I'm
up
at
night
И
когда
я
не
сплю
по
ночам
Hoping
you're
alright
Надеюсь,
с
тобой
все
в
порядке
I'm
just
tryna
go
back
in
time
Я
просто
пытаюсь
вернуться
в
прошлое
It
feels
like
something's
missing
Такое
чувство,
что
чего-то
не
хватает
But
clearly
I'm
just
missing
you
Но
очевидно,
что
я
просто
скучаю
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.