awfultune - soda - translation of the lyrics into German

soda - awfultunetranslation in German




soda
Soda
You look like you got a lot on your mind
Du siehst aus, als hättest du viel im Kopf
I'd figure you out but I should decline
Ich würde dich durchschauen, aber ich sollte ablehnen
I'm a slave to the trauma, fall apart every time
Ich bin eine Sklavin des Traumas, zerfalle jedes Mal
(Yeah)
(Ja)
It's been awhile since I finally got mine
Es ist eine Weile her, seit ich endlich meins bekommen habe
And I'm only 22, I age like fine wine
Und ich bin erst 22, ich reife wie guter Wein
I'm showin' out now, it's a fucking crime
Ich zeige mich jetzt, es ist ein verdammtes Verbrechen
So call your friends, and let them know
Also ruf deine Freunde an und lass sie wissen
That I just got a brand-new check
Dass ich gerade einen brandneuen Scheck bekommen habe
And I'm about to blow (oh)
Und ich bin dabei zu explodieren (oh)
I, I'm not shy anymore
Ich, ich bin nicht mehr schüchtern
I am soda
Ich bin Soda
Come on over
Komm rüber
Shake me up
Schüttle mich
(Yeah)
(Ja)
I, I don't hide anymore
Ich, ich verstecke mich nicht mehr
I am soda
Ich bin Soda
Come on over
Komm rüber
Drink me up
Trink mich aus
Drink me up, uh
Trink mich aus, uh
You walk and talk like you got it figured out
Du gehst und redest, als hättest du alles kapiert
If you can't make decisions then I'm kicking you out
Wenn du keine Entscheidungen treffen kannst, dann werfe ich dich raus
It's way too easy to filter you out so
Es ist viel zu einfach, dich auszusortieren, also
I'm keeping you around
Behalte ich dich hier
Yeah, you're my bitch now
Ja, du bist jetzt meine Bitch
People look up to me and that shit freaks me out
Leute schauen zu mir auf und dieser Scheiß macht mir Angst
Got me in a box and I'm finally breaking out
Sie haben mich in eine Schublade gesteckt und ich breche endlich aus
If you got nothing nice to say
Wenn du nichts Nettes zu sagen hast
(Shut your fucking mouth)
(Halt dein verdammtes Maul)
So call your friends, and let them know
Also ruf deine Freunde an und lass sie wissen
(Ready set, go)
(Auf die Plätze, fertig, los)
This shit's never gonna end
Dieser Scheiß wird niemals enden
Nah, not till I say so
Nö, nicht bis ich es sage
I, I'm not shy anymore
Ich, ich bin nicht mehr schüchtern
I am soda
Ich bin Soda
Come on over
Komm rüber
Shake me up
Schüttle mich
(Yeah)
(Ja)
I, I don't hide anymore (no)
Ich, ich verstecke mich nicht mehr (nein)
I am soda
Ich bin Soda
Come on over
Komm rüber
Drink me up
Trink mich aus
I am soda
Ich bin Soda
Come on over
Komm rüber
Drink me up
Trink mich aus





Writer(s): Awfultune, Hafiz Taha


Attention! Feel free to leave feedback.