Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless Nights
Schlaflose Nächte
Driving
'til
my
eyes
give
up
Fahre,
bis
meine
Augen
nachgeben
To
your
apartment
Zu
deiner
Wohnung
I've
done
about
a
thousand
times
Habe
ich
schon
ungefähr
tausendmal
gemacht
But
it
doesn't
feel
right
Aber
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Here
without
you
Hier
ohne
dich
It
takes
me
back
to
windows
down
in
ocean
air
Es
versetzt
mich
zurück
zu
Fenstern
unten
in
Meeresluft
Sunset
eyes
through
messy
hair
Sonnenuntergangsaugen
durch
unordentliches
Haar
I
miss
chasing
down
the
morning
light
Ich
vermisse
es,
dem
Morgenlicht
nachzujagen
And
all
those
sleepless
nights
Und
all
diese
schlaflosen
Nächte
I
know
that
it's
over
Ich
weiß,
dass
es
vorbei
ist
But
it's
haunting
me
Aber
es
verfolgt
mich
Like
a
ghost
of
the
summer
Wie
ein
Geist
des
Sommers
I
still
see
Den
ich
immer
noch
sehe
Midnight
drives
and
summer
skin
Mitternachtsfahrten
und
Sommerhaut
The
taste
of
liquor
on
your
lips
Der
Geschmack
von
Alkohol
auf
deinen
Lippen
I
miss
chasing
down
the
morning
light
Ich
vermisse
es,
dem
Morgenlicht
nachzujagen
And
all
those
sleepless
nights
Und
all
diese
schlaflosen
Nächte
Face
up
Gesicht
nach
oben
Watching
all
the
streetlights
turn
to
shadows
Beobachte,
wie
alle
Straßenlaternen
zu
Schatten
werden
In
my
apartment
In
meiner
Wohnung
I
swear,
I
should
be
fine
by
now
Ich
schwöre,
mir
sollte
es
inzwischen
gut
gehen
But
it
still
gives
me
a
head
rush
Aber
es
verpasst
mir
immer
noch
einen
Rausch
When
I
hear
your
name
Wenn
ich
deinen
Namen
höre
It
takes
me
back
to
Es
versetzt
mich
zurück
zu
Rooftop,
moonlight
silhouettes
Dachterrasse,
Mondlicht-Silhouetten
Purple
skies
and
cigarettes
Lila
Himmel
und
Zigaretten
I
miss
chasing
down
the
morning
light
Ich
vermisse
es,
dem
Morgenlicht
nachzujagen
And
all
those
sleepless
nights
Und
all
diese
schlaflosen
Nächte
I
know
that
it's
over
Ich
weiß,
dass
es
vorbei
ist
But
it's
haunting
me
Aber
es
verfolgt
mich
Like
a
ghost
of
the
summer
Wie
ein
Geist
des
Sommers
I
still
see
Den
ich
immer
noch
sehe
Midnight
drives
and
summer
skin
Mitternachtsfahrten
und
Sommerhaut
The
taste
of
liquor
on
your
lips
Der
Geschmack
von
Alkohol
auf
deinen
Lippen
I
miss
chasing
down
the
morning
light
Ich
vermisse
es,
dem
Morgenlicht
nachzujagen
And
all
those
sleepless
nights
Und
all
diese
schlaflosen
Nächte
(All
those
sleepless
nights)
(All
diese
schlaflosen
Nächte)
(All
those
sleepless
nights)
(All
diese
schlaflosen
Nächte)
I
know
that
it's
over
Ich
weiß,
dass
es
vorbei
ist
Like
a
ghost
of
the
summer
Wie
ein
Geist
des
Sommers
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Patrick O'neill, Joseph Beretta, Jonathan Capeci
Attention! Feel free to leave feedback.