Lyrics and translation ayokay feat. Quinn XCII - One in the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in the Same
Одинаковые
I
just
want
somebody
else
Я
просто
хочу
кого-то
другого
Baby,
you're
so
shallow
Детка,
ты
такая
поверхностная
I
threw
your
burdens
over
myself
Я
взвалил
на
себя
твой
груз,
Just
to
fall
beneath
your
shadow
Только
чтобы
оказаться
в
твоей
тени.
Tell
me
not
to
go
Скажи
мне
не
уходить.
I'll
be
up
all
night
with
the
radio
on
hold
Я
буду
всю
ночь
не
спать,
слушая
радио
в
режиме
ожидания.
Drink
the
pain
away,
makes
the
life
around
me
slow
Заливаю
боль
алкоголем,
жизнь
вокруг
замедляется.
These
shades
of
yellow
don't
see
you
cry
Эти
желтые
оттенки
не
видят
твоих
слез,
They
just
paint
your
ways
Они
просто
раскрашивают
твои
пути.
I
was
hoping
you'd
change
Я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Now
you're
stuck
in
your
ways
Теперь
ты
застряла
в
своих
привычках.
And
I
was
hoping
you'd
change
А
я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Girl,
you're
just
like
me
Девушка,
ты
такая
же,
как
я.
No
apologies
Никаких
извинений.
Got
no
place
to
me
Мне
некуда
идти.
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой
одинаковые.
Once
we
pick
our
side
Как
только
мы
выбираем
сторону,
We
don't
compromise
Мы
не
идем
на
компромисс.
We're
too
much
alike
Мы
слишком
похожи.
It's
not
on
me
Это
не
моя
вина.
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой
одинаковые.
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(Мы
с
тобой
одинаковые)
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(Мы
с
тобой
одинаковые)
I
can
tell
that
you're
checked
out
Я
вижу,
что
ты
отключилась.
Do
you
care
that
I'm
suffering?
Тебя
волнует,
что
я
страдаю?
Probably
things
you
and
I
should
confess
now
Наверное,
есть
вещи,
которые
нам
стоит
сейчас
признать.
Broke
something
into
nothing
Превратили
что-то
во
что-то.
You
say
I
should
go
Ты
говоришь,
мне
следует
уйти.
I'll
be
up
all
night,
television
on
hold
Я
буду
всю
ночь
не
спать,
телевизор
в
режиме
ожидания.
The
time
is
getting
late
and
this
bed
is
getting
cold
Время
позднее,
и
эта
кровать
становится
холодной.
These
shades
of
yellow
don't
see
you
cry
Эти
желтые
оттенки
не
видят
твоих
слез,
They
just
paint
your
ways
Они
просто
раскрашивают
твои
пути.
I
was
hoping
you'd
change
Я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Now
you're
stuck
in
your
ways
Теперь
ты
застряла
в
своих
привычках.
And
I
was
hoping
you'd
change
А
я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Girl,
you're
just
like
me
Девушка,
ты
такая
же,
как
я.
No
apologies
Никаких
извинений.
Got
no
place
to
me
Мне
некуда
идти.
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой
одинаковые.
Once
we
pick
our
side
Как
только
мы
выбираем
сторону,
We
don't
compromise
Мы
не
идем
на
компромисс.
We're
too
much
alike
Мы
слишком
похожи.
It's
not
on
me
Это
не
моя
вина.
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой
одинаковые.
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(Мы
с
тобой
одинаковые)
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(Мы
с
тобой
одинаковые)
Girl,
you're
just
like
me
Девушка,
ты
такая
же,
как
я.
No
apologies
Никаких
извинений.
Got
no
place
to
me
Мне
некуда
идти.
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой
одинаковые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Lov, Jackson Foote, Mikael Temrowski, Alexander O'neill
Attention! Feel free to leave feedback.