Lyrics and translation ayokay feat. Straight Face - Being Honest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
if
you've
had
enough
Скажи
мне,
если
тебе
уже
достаточно
I
can
see
you
in
the
clouds
Я
вижу
тебя
в
облаках
In
the
morning,
lay
awake
По
утрам,
лёжа
без
сна
Up
in
the
night,
when
you
get
the
taste
Ночью,
когда
ты
чувствуешь
вкус
Of
what
you
never
knew
before
Того,
чего
ты
раньше
не
знала
Empathy,
an
open
door
Сочувствие,
открытая
дверь
I
got
something
in
my
pocket
У
меня
кое-что
есть
в
кармане
It's
enough
to
get
us
started
Этого
достаточно,
чтобы
начать
It's
enough
to
get
us
started
Этого
достаточно,
чтобы
начать
It's
enough,
it's
enough
Достаточно,
достаточно
It's
enough
to
get
us
started
Этого
достаточно,
чтобы
начать
It's
enough,
it's
enough
Достаточно,
достаточно
So
light
me
up
and
let
me
go
Так
зажги
меня
и
отпусти
And
leave
your
friends
if
they're
too
slow
И
оставь
своих
друзей,
если
они
слишком
медлительны
They
keep
saying
I'm
the
problem
Они
продолжают
говорить,
что
я
проблема
Maybe
they're
just
being
honest
Может
быть,
они
просто
честны
Tell
me
where
I
need
to
be
Скажи
мне,
где
мне
нужно
быть
I
could
use
some
company
Мне
не
помешала
бы
компания
People
say
the
ship
is
sinking
Люди
говорят,
что
корабль
тонет
I
don't
know
how
straight
I'm
thinking
Я
не
знаю,
насколько
трезво
я
мыслю
Ever
since
the
bottom
fell,
С
тех
пор,
как
всё
рухнуло,
Nothing
seems
too
good
to
sell
Кажется,
ничто
не
жалко
продать
Baby
says
she
might
be
leaving
Детка
говорит,
что
может
уйти
Tell
me
one
thing
you
believe
in
Скажи
мне
хоть
во
что-нибудь,
во
что
ты
веришь
Just
tell
me
one
thing
you
believe
in
Просто
скажи
мне
хоть
во
что-нибудь,
во
что
ты
веришь
'Cause
I
don't
know,
I
don't
know
Потому
что
я
не
знаю,
я
не
знаю
Just
tell
me
one
thing
you
believe
in
Просто
скажи
мне
хоть
во
что-нибудь,
во
что
ты
веришь
You're
the
one
thing
I
believe
in
Ты
- единственное,
во
что
я
верю
So
light
me
up
and
let
me
go
Так
зажги
меня
и
отпусти
And
leave
your
friends
if
they're
too
slow
И
оставь
своих
друзей,
если
они
слишком
медлительны
They
keep
saying
I'm
the
problem
Они
продолжают
говорить,
что
я
проблема
Maybe
they're
just
being
honest
Может
быть,
они
просто
честны
You're
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun
Ты
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая
You're
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun
Ты
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая
Just
being
honest
Просто
честны
I'll
be
watching
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
I'll
come
back
when
the
coast
is
clear
Я
вернусь,
когда
всё
утихнет
It's
okay
if
you're
having
doubts
Всё
в
порядке,
если
ты
сомневаешься
You'll
move
back
to
your
sister's
house
Ты
вернёшься
в
дом
своей
сестры
I'll
go
find
a
new
place
to
drown
Я
найду
новое
место,
чтобы
утонуть
I
don't
mind
if
it's
way
too
loud
Мне
всё
равно,
если
там
слишком
шумно
I
don't
mind
if
it's
way
too
loud
Мне
всё
равно,
если
там
слишком
шумно
I
don't
mind
if
it's
way
too
loud
Мне
всё
равно,
если
там
слишком
шумно
Tie
me
up,
let
me
down
Свяжи
меня,
отпусти
меня
When
you
move
your
lips,
it's
my
favorite
sound
Когда
ты
шевелишь
губами,
это
мой
любимый
звук
When
you
give
your
friends
a
call,
Когда
ты
звонишь
своим
друзьям,
I
can
be
your
inner
star
Я
могу
быть
твоей
путеводной
звездой
I
don't
know
why
you're
always
saying
Я
не
знаю,
почему
ты
всегда
говоришь
But
it
sounded
like
a
lie
Но
это
звучало
как
ложь
With
a
lazy
alibi
С
ленивым
алиби
And
the
way
you
get
to
sleep
И
то,
как
ты
засыпаешь
A
promise
I
won't
keep
Обещание,
которое
я
не
сдержу
And
the
memory
never
made
И
воспоминание,
которое
не
создано
Only
one
that
doesn't
fade
Единственное,
которое
не
исчезает
I'm
tired
and
sick
of
you
saying,
Я
устал
и
мне
надоело,
что
ты
говоришь,
"You're
no
fun"
"Ты
не
веселый"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Fowler, Alexander Patrick O Neill
Attention! Feel free to leave feedback.