Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
whoppa
on
your
blocka
and
I
got
the
choppa
Junger
Schläger
in
deinem
Block
und
ich
hab
die
Knarre
I'm
a
hot
boy,
bitch,
I
burn
through
the
oil
Ich
bin
ein
heißer
Junge,
Bitch,
ich
verbrenne
durch
das
Öl
I'm
also
a
gem,
bitch
I
came
from
the
soil
Ich
bin
auch
ein
Juwel,
Bitch,
ich
kam
aus
dem
Boden
I
keep
it
a
buck,
no
my
shit
can
not
spoil
nigga
Ich
bleib
ehrlich,
nein,
meine
Scheiße
kann
nicht
verderben,
Nigga
Back
in
the
days,
gold
teeth
with
the
foil
Damals,
Goldzähne
mit
der
Folie
She
messing
with
me
and
she
mess
with
my
steez
Sie
spielt
mit
mir
und
sie
mag
meinen
Style
And
she
like
the
way
I
keep
the
shine
on
my
teeth
(Truss)
Und
sie
mag
die
Art,
wie
ich
den
Glanz
auf
meinen
Zähnen
halte
(Truss)
COVID
flaunting
my
bag,
lowkey
COVID,
ich
zeige
meine
Tasche,
unauffällig
Would've
been
doin'
shows,
gettin'
lit
overseas
Hätte
Shows
gemacht,
wäre
in
Übersee
abgegangen
I
gets
weary
on
the
regular
Ich
werde
regelmäßig
müde
She
ain't
messing
with
no
regular
shmegular
(No)
Sie
lässt
sich
mit
keinem
Gewöhnlichen
ein
(Nein)
Bout
to
get
it
had
to
ready
up
Ich
war
kurz
davor,
musste
mich
bereit
machen
I
was
jugging
niggas
pockets
off
penny
up
Ich
hab
Niggas
die
Taschen
mit
Penny
Up
ausgeleert
Fire
in
my
heart
but
I
cannot
love
her
Feuer
in
meinem
Herzen,
aber
ich
kann
sie
nicht
lieben
I'm
keeping
it
smooth
like
I
bathe
in
the
butter
Ich
bleibe
geschmeidig,
als
würde
ich
in
Butter
baden
Childish
Gambino,
I'm
just
tryna
Urn,
I
put
heat
on
the
streets
Childish
Gambino,
ich
versuche
nur
zu
Urn,
ich
bringe
Hitze
auf
die
Straßen
And
they're,
letting
it
burn
Und
sie
lassen
es
brennen
I'm
too
fly,
bitch
I
burn
through
the
rubber
Ich
bin
zu
fly,
Bitch,
ich
verbrenne
durch
den
Gummi
Bare
in
mind,
I
do
it
effortlessly
Denk
dran,
ich
mache
es
mühelos
I
keep
it
G,
I'm
with
VV's
gettin
sushi
along
with
edamames
Ich
bleibe
G,
ich
bin
mit
VV's
und
esse
Sushi
zusammen
mit
Edamame
If
you're
where
the
vibes
is
then
you
must
be
with
me
Wenn
du
da
bist,
wo
die
Vibes
sind,
dann
musst
du
bei
mir
sein
Babygirl,
come
take
a
seat
on
my
D
Babygirl,
nimm
Platz
auf
meinem
D
I
got
P.A.L.A.C.E
on
tee
Ich
hab
P.A.L.A.C.E
auf
dem
T-Shirt
I
don't
need
it
so
I'm
hitting
delete
Ich
brauche
es
nicht,
also
lösche
ich
es
Jheeze
Louise,
I
stuff
the
paper
in
my
CDGs
Jheeze
Louise,
ich
stopfe
das
Papier
in
meine
CDGs
I'm
off
the
Henny,
it
be
leading
me
Ich
bin
auf
Henny,
es
führt
mich
She
tryna
tease
me
but
I
can't
be
teased
Sie
versucht
mich
zu
reizen,
aber
ich
lasse
mich
nicht
reizen
She
tryna
impress
me,
I
ain't
caring
mate
Sie
versucht
mich
zu
beeindrucken,
es
interessiert
mich
nicht,
Kumpel
I
take
myself
out
for
some
bloody
steak
Ich
gönne
mir
selbst
ein
blutiges
Steak
I've
got
the
dotty
like
I'm
Shorty
Shane
Ich
hab
die
Knarre
wie
Shorty
Shane
I'm
kinda
skinny,
ain't
got
body
weight,
yo
Ich
bin
irgendwie
dünn,
hab
kein
Körpergewicht,
yo
Toi,
tu
parles
trop,
I
cannot
hang
with
a
chat
Du,
du
redest
zu
viel,
ich
kann
nicht
mit
einem
Schwätzer
abhängen
Bad
bitch,
fat
back
Schlimmes
Mädchen,
fetter
Arsch
But
why
does
that
mean
that
I
wanna
hit
that?
(Huh)
Aber
warum
sollte
ich
sie
deshalb
flachlegen
wollen?
(Hä)
They
ain't
letting
me
in
so
I
had
to
squeeze
through
the
gaps
(Huh)
Sie
ließen
mich
nicht
rein,
also
musste
ich
mich
durch
die
Lücken
zwängen
(Hä)
Had
to
make
do
with
the
scraps
Musste
mich
mit
den
Resten
zufrieden
geben
Now
like
Pepsi,
I
go
to
the
max
(Huh)
Jetzt
gehe
ich
wie
Pepsi
bis
zum
Maximum
(Hä)
Toi,
tu
parles
trop,
I
cannot
hang
with
a
talk
Du,
du
redest
zu
viel,
ich
kann
nicht
mit
einem
Redner
abhängen
Niggas
just
talk,
barely
see
'em
do
the
walk
Niggas
reden
nur,
man
sieht
sie
kaum
laufen
I
feel
like
Jack,
I'm
on
top
of
the
beanstalk,
yeah,
yeah
Ich
fühle
mich
wie
Jack,
ich
bin
auf
der
Spitze
der
Bohnenranke,
ja,
ja
I
do
not
fuck
with
you
niggas,
I'm
lone
wolf,
yeah,
yeah
Ich
hab
nichts
mit
euch
Niggas
zu
tun,
ich
bin
ein
Einzelgänger,
ja,
ja
Baby,
excuse
me,
I'm
kind
of
slow
to
open
up
Baby,
entschuldige,
ich
bin
etwas
langsam,
um
mich
zu
öffnen
I'm
living
with
some
trust
issues
Ich
lebe
mit
einigen
Vertrauensproblemen
Baby,
excuse
me
Baby,
entschuldige
I
didn't
think
once
in
my
life
that
I
would
be
in
love
with
you
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
in
dich
verlieben
würde
They
hit
me
up
cause
my
packs
pack
a
punch
to
your
face
Sie
melden
sich
bei
mir,
weil
meine
Päckchen
einen
Schlag
ins
Gesicht
austeilen
It's
hitting
like
it's
Terry
Crews
Es
trifft
wie
Terry
Crews
They
say
I'm
getting
way
less
than
I
deserve
Sie
sagen,
ich
bekomme
viel
weniger,
als
ich
verdiene
I'm
on
a
mission,
I'ma
get
it
soon
Ich
bin
auf
einer
Mission,
ich
werde
es
bald
bekommen
Your
money
all
midget,
I'm
getting
them
bands
Dein
Geld
ist
alles
Zwerge,
ich
bekomme
die
Scheine
And
I
flip
it,
digits
had
to
double
it
Und
ich
drehe
es
um,
Ziffern
mussten
es
verdoppeln
Got
plenty
of
women,
she
play
with
my
dick
Habe
viele
Frauen,
sie
spielt
mit
meinem
Schwanz
Like
a
smith
'n'
bitches
get
them
by
the
two
Wie
ein
Schmied
'n'
Bitches
bekommen
sie
zu
zweit
I
do
not
play
when
it
comes
to
the
fam
Ich
mache
keine
Witze,
wenn
es
um
die
Familie
geht
I
be
on
the
frontline
like
I'm
Pa
Salieu
Ich
bin
an
vorderster
Front
wie
Pa
Salieu
I
don't
know
why
they
be
playing
with
me
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
mit
mir
spielen
But
I'm
on
a
mission,
I'ma
get
it
soon
(I'm
getting
it)
Aber
ich
bin
auf
einer
Mission,
ich
werde
es
bald
bekommen
(Ich
bekomme
es)
I
said
I'm
on
a
mission,
I'm
getting
it
soon
Ich
sagte,
ich
bin
auf
einer
Mission,
ich
bekomme
es
bald
And,
bitch,
I'm
a
baby,
I'm
watching
cartoons
Und,
Bitch,
ich
bin
ein
Baby,
ich
schaue
Cartoons
Niggas
get
swept
three-0
with
a
broom
Niggas
werden
drei
zu
null
mit
einem
Besen
weggefegt
To
the
mo'
I
step
bad
hoes
in
a
room
Zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
ich
auftauche,
sind
geile
Frauen
im
Raum
And
I
been
through
it
too
so
I
understand
you
Und
ich
habe
es
auch
durchgemacht,
also
verstehe
ich
dich
Been
through
the
most
so
I
know
what
it
do
Habe
das
Meiste
durchgemacht,
also
weiß
ich,
was
es
bewirkt
I
clocked
you
were
starting
at
me,
but
don't
get
excited
Ich
habe
bemerkt,
dass
du
mich
angestarrt
hast,
aber
reg
dich
nicht
auf
Don't
mean
that
I'm
staring
at
you,
yeah
Das
heißt
nicht,
dass
ich
dich
anstarre,
ja
Toi,
tu
parles
trop,
I
cannot
hang
with
a
chat
Du,
du
redest
zu
viel,
ich
kann
nicht
mit
einem
Schwätzer
abhängen
Bad
bitch,
fat
back
Schlimmes
Mädchen,
fetter
Arsch
But
why
does
that
mean
that
I
wanna
hit
that?
Aber
warum
sollte
ich
sie
deshalb
flachlegen
wollen?
They
ain't
letting
me
in
so
I
had
to
squeeze
through
the
gaps
Sie
ließen
mich
nicht
rein,
also
musste
ich
mich
durch
die
Lücken
zwängen
Had
to
make
do
with
the
scraps
Musste
mich
mit
den
Resten
zufrieden
geben
Now
like
Pepsi,
I
go
to
the
max
Jetzt
gehe
ich
wie
Pepsi
bis
zum
Maximum
Toi,
tu
parles
trop,
I
cannot
hang
with
a
talk
(No)
Du,
du
redest
zu
viel,
ich
kann
nicht
mit
einem
Redner
abhängen
(Nein)
Niggas
just
talk,
barely
see
'em
do
the
walk
Niggas
reden
nur,
man
sieht
sie
kaum
laufen
I
feel
like
Jack,
I'm
on
top
of
the
beanstalk,
yeah,
yeah
Ich
fühle
mich
wie
Jack,
ich
bin
auf
der
Spitze
der
Bohnenranke,
ja,
ja
I
do
not
fuck
with
you
niggas,
I'm
lone
wolf,
yeah,
yeah
Ich
hab
nichts
mit
euch
Niggas
zu
tun,
ich
bin
ein
Einzelgänger,
ja,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayrton Seke
Attention! Feel free to leave feedback.