ayrtn - LI’L ZÉ & BENNY (feat. Bawo) - translation of the lyrics into German

LI’L ZÉ & BENNY (feat. Bawo) - ayrtntranslation in German




LI’L ZÉ & BENNY (feat. Bawo)
LI’L ZÉ & BENNY (feat. Bawo)
Aye, aye, wait
Aye, aye, warte
Whisky, risky
Whisky, riskant
Every time
Jedes Mal
Yoo
Yoo
Slippery man wanna latch on
Schlüpfriger Typ will sich ranmachen
Don't watch no other man they'll catch on
Schau nicht auf andere, sie werden es merken
Literally hands on mans on woah
Buchstäblich Hände an, Mann, woah
It's not that one back one, slow
Es ist nicht dieses Zurücklehnen, langsam
Yes am the man she banged on she said nobody's home (you ain't here)
Ja, ich bin der Mann, mit dem sie rumgemacht hat, sie sagte, niemand ist zu Hause (du bist nicht hier)
Sponsor the show like Gazprom
Sponsere die Show wie Gazprom
Don't let nobody think he's baddin' your clart
Lass niemanden denken, er könnte deinen Klatsch überbieten
What is it you wanna ask me about?
Was genau willst du mich fragen?
Is it the "that's not likely"?
Ist es das "Das ist unwahrscheinlich"?
Is it the "lets go outside" part
Ist es der Teil "Lass uns rausgehen"?
No love in the room but its tidy
Keine Liebe im Raum, aber es ist ordentlich
Man said "thats where am at so far"
Mann sagte: "Das ist, wo ich bisher bin"
But it wasn't enough for the yg
Aber es war nicht genug für den Kleinen
XYZ tun "Why Me"?
XYZ, frag "Warum ich"?
Look
Schau
You ain't gonna like my answers
Du wirst meine Antworten nicht mögen
Tell you what I think and you'll call me bastard
Ich sage dir, was ich denke, und du wirst mich Bastard nennen
You should'a had ya seatbelt fastened
Du hättest deinen Sicherheitsgurt anlegen sollen
Caught up in a (woo), and now you ain't laughing
Verfangen in einem (woo), und jetzt lachst du nicht mehr
Slippery man want inside
Schlüpfriger Typ will rein
Say he got the same interests and dislikes
Sagt, er hat die gleichen Interessen und Abneigungen
You thought you had mandem ringside
Du dachtest, du hättest Kumpels am Ring
Sometimes no other man is on this vibe
Manchmal ist kein anderer Mann auf diesem Vibe
It gets like that
Es wird so
You know if you chat 'nough you'll get smacked
Du weißt, wenn du genug redest, wirst du geschlagen
Still you're biggin' your chest like that
Trotzdem machst du dich so breit
I hit her up, she hit right back
Ich habe sie angeschrieben, sie hat sofort geantwortet
These times no, I am not her mans
Diese Zeiten nein, ich bin nicht ihr Mann
I'm wet like the sea or the ocean I'm wavy
Ich bin nass wie das Meer oder der Ozean, ich bin wellig
I flex so hard like shit, I got cramps
Ich flexe so hart, Scheiße, ich habe Krämpfe
Hold tight my dargy, we doing it sharply
Halt dich fest, mein Freund, wir machen es scharf
I hang with my twins ain't something like cramp
Ich hänge mit meinen Zwillingen ab, nicht so wie ein Krampf
I'm so awesome oh yeah
Ich bin so fantastisch, oh ja
You already know what it is
Du weißt bereits, was los ist
You already
Du weißt bereits
I'm so awesome oh yeah
Ich bin so fantastisch, oh ja
Yeah
Ja
You already what's happening
Du weißt bereits, was passiert
Upside down is a widely practice
Auf den Kopf stellen ist eine weit verbreitete Praxis
Slippery lads are latching
Schlüpfrige Jungs machen sich ran
Clues a'begging headtop scratching
Hinweise betteln, Kopfkratzen
Make sure that you send them packing
Stell sicher, dass du sie wegschickst
Owe them nothing, this isn't mandem
Schulde ihnen nichts, das sind keine Kumpels
Measure ya nerve by back then but don't forget you can't go back there
Miss deine Nerven an damals, aber vergiss nicht, du kannst nicht dorthin zurück
Well you can but you won't have proof
Nun, du kannst, aber du wirst keinen Beweis haben
Focus lack then boom
Fokus verlieren, dann bumm
Like a rug from up under you
Wie ein Teppich unter dir weggezogen
Your head on a mug is the mood
Dein Kopf auf einem Krug ist die Stimmung
You already know whats gwarnin'
Du weißt bereits, was los ist
Effort a guess and assume
Versuche zu raten und anzunehmen
Act on that and you've already started
Handle danach und du hast bereits begonnen
Trust me
Vertrau mir
I flow on the beat the same way that I used to
Ich flowe auf dem Beat genauso wie früher
Keep your eye on your girl
Behalte dein Mädchen im Auge
She got eyes up on me like she watching some YouTube
Sie hat mich im Blick, als würde sie YouTube schauen
You was never with the dargs, bake off
Du warst nie mit den Jungs, Backen
Hella guys wanna beg friends
Viele Typen wollen Freunde anbetteln
Been a bad bitch from the start and I still am
War von Anfang an eine böse Schlampe und bin es immer noch
And will be till the world ends
Und werde es sein, bis die Welt untergeht
Baby, don't you get a man
Baby, such dir keinen Mann
I'll have to kill him if you don't put him on the bench
Ich muss ihn umbringen, wenn du ihn nicht auf die Bank setzt
Loud on me you can smell it
Laut an mir, du kannst es riechen
I follow myself couldn't care less about a trend
Ich folge mir selbst, kümmere mich nicht um einen Trend
Big bro got a Benz, and I'm in a Benz
Großer Bruder hat einen Benz, und ich bin in einem Benz
I guess that we're benz-friends
Ich schätze, wir sind Benz-Freunde
Shorty wanna lift her skirt
Shorty will ihren Rock heben
She been waiting for a minute to take the length
Sie hat eine Minute gewartet, um die Länge zu nehmen
I'm on the block like Jen
Ich bin auf dem Block wie Jen
Uh, uh, huh
Uh, uh, huh





Writer(s): Ayrton Seke


Attention! Feel free to leave feedback.