Lyrics and translation B.U.G. Mafia - Doua Dube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
la
birou
de
la
circa
se
transmite
Из
участка,
из
околотка
передают,
Catre
2 dube
goale
ruginite
Двум
пустым
ржавым
фургонам.
Vin
baietii
s-o
umple
vin
baietii
s-o
adune
Парни
приезжают
наполнить,
парни
приезжают
собрать,
Dupa
blocuri,
dupa
vina,
dupa
nume
За
домами,
за
виной,
за
именем.
De
la
sergentul
ordinar
de
unde
poate
sa
inceapa
От
дежурного
сержанта,
откуда
может
начаться,
Pana
sus
in
duba
e
un
pas
si-o
treapta
До
верха
фургона
— один
шаг
и
одна
ступенька.
Bucurosi
de
cunostinta
toti
Все
рады
знакомству,
6 gabori,
2 dube,
8 roti
6 ментов,
2 фургона,
8 колес.
Haideti,
ziceti
voi
ma
baieti
ce
ne
facem
Давайте,
скажите,
ребята,
что
нам
делать?
Suntem
la
puscarie,
ce-o
sa
fie,
ce-o
sa
facem
Мы
в
тюрьме,
что
будет,
что
будем
делать?
Dusurile
merg
si
ele,
mancare
buna
Души
работают,
еда
хорошая,
Si
daca
esti
baiat
bun,
o
vizita
pe
luna
И
если
ты
хороший
мальчик,
свидание
раз
в
месяц.
Da'
gandul
te
omoara,
incet
apar
amintiri
Но
мысли
убивают,
медленно
появляются
воспоминания,
Te
gandesti
sa
incerci
sa
nu
uiti
sa
respiri
Ты
думаешь,
как
бы
не
забыть
дышать.
Si-acum
e
aproape
ca
sa
iesi
sa
pleci
acasa
И
вот
уже
почти
пора
выходить,
уезжать
домой,
Ce-a
fost
a
fost,
cum
se
zice,
acum
lasa
Что
было,
то
было,
как
говорится,
теперь
оставь.
Uite-asa
se
intra
si
se
uita
ani
de
zile
Вот
так
попадают
и
забывают
годы,
Zi
de
zi,
an
de
an,
adun
mai
multi
ca
tine
День
за
днем,
год
за
годом,
собираю
таких,
как
ты,
все
больше.
Si-auzi
cine
se
zice
ca-i
aduce
pe
toti
И
слышишь,
кто,
говорят,
всех
их
привозит?
Aceiasi
6 gabori,
2 dube,
8 roti
Те
же
6 ментов,
2 фургона,
8 колес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alin adrian demeter, dragoş vlad neagu, vlad irimia
Attention! Feel free to leave feedback.