Lyrics and translation back number - 花束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どう思う?
これから2人でやっていけると思う?
Как
думаешь,
у
нас
всё
получится?
んんどうかなぁ
Хмм,
даже
не
знаю.
でもとりあえずは一緒にいたいと思ってるけど
Но
я
хотя
бы
сейчас
хочу
быть
с
тобой.
最後は私がフラれると思うな
Мне
кажется,
в
итоге
ты
меня
бросишь.
んんどうかなぁ
Хмм,
даже
не
знаю.
でもとりあえずは一緒にいてみようよ
Но
давай
хотя
бы
попробуем
побыть
вместе.
浮気しても言わないでよね
Если
изменишь,
не
говори
мне.
知らなければ悲しくはならないでしょ
Если
не
буду
знать,
то
и
грустить
не
буду.
信用ないなぁ僕は僕なりに
Не
доверяешь
мне,
да?
Я,
конечно,
не
ангел,
真っ直ぐに君と向かい合いたいと思ってるよ
но
хочу
быть
честен
с
тобой.
僕は何回だって
何十回だって
Я
буду
снова
и
снова,
десятки
раз
君と抱き合って
手を繋いで
キスをして
обнимать
тебя,
держать
за
руку,
целовать,
思い出す度にニヤけてしまうような想い出を
и
создавать
такие
воспоминания,
от
которых
буду
улыбаться
каждый
раз,
как
вспомню.
君と作るのさ
そりゃケンカもするだろうけど
Конечно,
мы
будем
ссориться,
それなら何回だって
何十回だって
謝るし
но
я
буду
извиняться
перед
тобой
снова
и
снова,
десятки
раз.
感謝の言葉もきっと忘れないから
И
не
забуду
благодарить
тебя.
ごめんごめん
ありがとう
ごめんくらいの
Возможно,
баланс
будет
немного
смещен
в
сторону
"прости,
прости,
спасибо,
прости",
曲がった事ばっかだった気がするんだよ
я,
кажется,
только
и
делал,
что
поступал
неправильно.
だからせめて君のとこには
Поэтому
к
тебе
まっすぐにまっすぐに走ってくよ
я
иду
по
прямой,
по
самой
прямой
дороге.
僕は何回だって
何十回だって
Я
буду
снова
и
снова,
десятки
раз
君と抱き合って
手を繋いで
キスをして
обнимать
тебя,
держать
за
руку,
целовать,
甘い甘いこの気持ちを二人が忘れなければ
и
пока
мы
оба
помним
это
сладкое
чувство,
何も問題はないじゃない
у
нас
не
будет
никаких
проблем,
правда?
ケンカもするんだろうけど
Конечно,
мы
будем
ссориться,
それなら何回だって
何十回だって
謝るし
но
я
буду
извиняться
перед
тобой
снова
и
снова,
десятки
раз.
感謝の言葉もきっと忘れないから
И
не
забуду
благодарить
тебя.
君とならどんな朝も夜も夕方だって
С
тобой
я
буду
встречать
каждое
утро,
каждый
вечер,
каждый
закат
笑い合って生きていけるんじゃないかと
с
улыбкой,
どう思う?
これから2人でやっていけると思う?
Как
думаешь,
у
нас
всё
получится?
んんどうかなぁ
Хмм,
даже
не
знаю.
でもとりあえずは僕は君が好きだよ
Но
я,
по
крайней
мере,
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iyori Shimizu
Album
Encore
date of release
28-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.