Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君が今までしてきた事を
Was
du
bisher
getan
hast
たまにどうしても聞きたくなる
Das
möchte
ich
manchmal
wirklich
wissen
聞けば聞いたでいじけるのなら
Und
dein
Gesicht
verschließt
sich
dann
なぜ聞きたくなってしまうんだろう
Warum
will
ich
es
trotzdem
erfahren?
うれしい事も楽しい事も
Glück
und
Freude,
all
die
schönen
Stunden
明日へ持っては行けないのなら
kannst
du
nicht
ins
Morgen
mit
dir
tragen
さびしい事も悲しい事も
Einsamkeit
und
Trauer,
diese
Bürden
昨日に置いてこられたらいいのになぁ
Wär
so
schön,
könntest
du
sie
gestern
lassen
今僕の中で大切なものと
Was
heute
in
mir
Wert
und
Bedeutung
hat
今の君にとってかけがえのないものが
Und
was
für
dich
unersetzlich
scheint
同じじゃなくたって
Muss
nicht
dasselbe
für
uns
sein
それでいいと思うんだ
Und
genau
so
ist
es
in
Ordnung
くだらないケンカを繰り返して
Wir
streiten
unnütz,
immer
wieder
今君と僕は違うってゆう事と
dass
heute
wir
verschieden
sind
でもやっぱり君といたいってゆう事を
Und
doch
bei
dir
zu
bleiben
wünsche
ich
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
Ja,
ich
liebe
dich,
das
ist
die
Wahrheit
思い出しながら
Wenn
ich
daran
denke
手を握ればほら
und
deine
Hand
halte,
dann
siehst
du
間違えたから終わったわけじゃなく
Nicht
weil
wir
Fehler
machten,
endete
es
間違いを許し合えなかったから
Sondern
weil
wir
Fehler
nicht
verzeihen
konnten
終わってしまったと気付いたんだ
Erst
jetzt
begriff
ich,
dass
es
wirklich
vorbei
相手も変わって
Ich
selbst
habe
mich
verändert
今僕の中に息づく優しさは
Die
Zärtlichkeit,
die
jetzt
in
mir
wohnt
きっと誰かを傷付けて
Habe
ich
sicher
durch
das
Verletzen
手に入れたものなんだろう
anderer
Menschen
einst
erlangt
ならどんな顔して
Doch
mit
welcher
Miene
soll
ich
君に渡せばいいのか
dir
sie
überreichen?
わからないけれど
Ich
weiß
es
wirklich
nicht
君が笑うから
doch
du
lächelst
schon
今僕の中で大切なものと
Was
heute
in
mir
Wert
und
Bedeutung
hat
今の君にとってかけがえのないものが
Und
was
für
dich
unersetzlich
scheint
同じじゃなくたって
Muss
nicht
dasselbe
für
uns
sein
それでいいと思うんだ
Und
genau
so
ist
es
in
Ordnung
くだらないケンカを繰り返して
Wir
streiten
unnütz,
immer
wieder
今君と僕は違うってゆう事と
dass
heute
wir
verschieden
sind
でもやっぱり君といたいってゆう事を
Und
doch
bei
dir
zu
bleiben
wünsche
ich
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
Ja,
ich
liebe
dich,
das
ist
die
Wahrheit
思い出しながら
Wenn
ich
daran
denke
思い知りながら
Und
mir
dies
bewusst
mache
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iyori Shimizu
Album
花束
date of release
15-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.