Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ミラーボールとシンデレラ
Зеркальный шар и Золушка
愛してるなんて言われたって
Даже
если
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя",
もう私は好きですらないので
Я
уже
даже
не
испытываю
к
тебе
симпатии,
返す言葉も慰める権利も
Поэтому
у
меня
нет
ни
слов
в
ответ,
ни
права
тебя
утешать.
嘘でもいいからなんて言う人じゃ無かったのに
Ты
ведь
не
был
из
тех,
кто
говорил
это,
даже
если
это
ложь.
過ごした日々の代償が
Расплата
за
прожитые
вместе
дни
逃げ出す私の身体締め付けて
Сжимает
моё
убегающее
тело,
無理矢理
解いてく程に
И
чем
сильнее
я
пытаюсь
освободиться,
あなたの心
千切れ
空に舞って
Тем
больше
твоё
сердце
разрывается
на
части
и
кружится
в
воздухе.
肝心なところでいつも
Ты
всегда
молчал
в
самый
ответственный
момент,
黙り込んでズルいねって
Говоря,
что
это
подло,
言っていたのは私の方だから
Была
именно
я.
目をちゃんと見て言った「さよなら」だけじゃ
Одного
лишь
взгляда
в
глаза
и
сказанного
"прощай"
足りないみたい
Кажется,
недостаточно.
あなたにもらった愛情を
Я,
конечно,
никогда
не
забуду
忘れる事はきっと無いけれど
Твою
любовь
ко
мне,
すでに心は奪われ
Но
моё
сердце
уже
украдено,
ここには何も持って来ていないの
И
здесь,
с
тобой,
от
него
ничего
не
осталось.
だから何もしてあげられる事が
Поэтому
я
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
過ごした日々の代償が
Расплата
за
прожитые
вместе
дни
逃げ出す私の身体締め付けて
Сжимает
моё
убегающее
тело,
無理矢理
解いてく程に
И
чем
сильнее
я
пытаюсь
освободиться,
あなたの心
千切れ
空に舞って
Тем
больше
твоё
сердце
разрывается
на
части
и
кружится
в
воздухе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 清水 依与吏, 清水 依与吏
Album
シャンデリア
date of release
09-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.