Lyrics and translation badmómzjay - ...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damals
hätte
ich
an
so
was
niemals
gedacht
Тогда
бы
я
никогда
об
этом
не
подумала
Dass
ich
hier
sitz
und
rede,
weil
ich
es
bei
dir
nicht
mehr
kann
Что
я
буду
сидеть
здесь
и
говорить,
потому
что
больше
не
могу
с
тобой
Dass
ich
Panik
krieg,
wenn
jemand
dein′n
Namen
mir
sagt
Что
у
меня
начинается
паника,
когда
кто-то
произносит
твое
имя
Weil
ich
weiß,
dass
du
nur
da
bist,
wenn
ich
die
Augen
zumach
Потому
что
я
знаю,
что
ты
рядом
только
тогда,
когда
я
закрываю
глаза
Bin
verliebt
in
das
Gefühl,
wenn
mich
etwas
stark
an
dich
erinnert
Влюблена
в
чувство,
когда
что-то
сильно
напоминает
мне
о
тебе
Wenn
mich
nur
eine
Sekunde
was
an
dich
erinnert
Когда
хоть
на
секунду
что-то
напоминает
мне
о
тебе
Der
Geruch
von
dem
Typ,
ich
weiß,
es
klingt
behindert
Запах
того
парня,
я
знаю,
это
звучит
глупо
Abеr
das
ist
wirklich
alles,
was
mir
Frieden
bringеn
kann
Но
это
действительно
все,
что
может
принести
мне
покой
Heute
fühlt
sich
wieder
mal
wie
gestern
an
Сегодня
снова
чувствую
себя
как
вчера
Sage
nie,
dass
du
tot
bist,
damit
du
leben
kannst
Никогда
не
говори,
что
ты
мертв,
чтобы
жить
Kann
den
Display
nicht
mehr
seh'n
vor
lauter
Trän′n,
Mann,
es
nervt
Больше
не
могу
видеть
экран
из-за
слез,
черт,
это
раздражает
Wenn
deine
Freunde
vor
dir
sterben,
verliert
alles
seinen
Wert
Когда
твои
друзья
умирают
у
тебя
на
глазах,
все
теряет
свою
ценность
Kannst
du
mich
noch
seh'n
von
da,
wo
du
bist?
Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда,
где
ты?
Hier
ist
alles
so
schwarz
ohne
dich
Здесь
все
так
темно
без
тебя
Und
ich
frag
mich
jeden
Tag
И
я
спрашиваю
себя
каждый
день
"Kannst
du
mich
noch
seh'n
von
da?"
Yeah
"Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда?"
Да
Kannst
du
mich
noch
sehen
von
da,
wo
du
bist?
Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда,
где
ты?
Hier
ist
alles
schwarz,
bei
dir
ist
Licht
Здесь
все
темно,
а
у
тебя
светло
Und
ich
frag
mich
jeden
Tag
И
я
спрашиваю
себя
каждый
день
"Kannst
du
mich
noch
seh′n
von
da?"
Yeah
"Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда?"
Да
Ich
versuch
mich
zu
erklär′n,
aber
nichts
trifft
es
so
sehr,
wie
Я
пытаюсь
объяснить,
но
ничто
не
описывает
это
так
точно,
как
Seitdem
du
weg
bist,
trägt
mein
Herz
Gewichte
mehr,
wie
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
мое
сердце
стало
тяжелее,
как
Seitdem
du
weg
bist,
hab
ich
viel
daraus
gelernt,
wie
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
многому
научилась,
как
Seitdem
du
weg
bist,
hab
ich
niemanden
mehr
gern
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
никого
больше
не
люблю
Ich
sag:
"Ich
hasse
jeden",
aber
meine
eigentlich
nur
mich
Я
говорю:
"Я
ненавижу
всех",
но
на
самом
деле
имею
в
виду
только
себя
Weil
ich
nie
Fragen
gestellt
hab
und
erst
recht
nicht
über
dich
Потому
что
я
никогда
не
задавала
вопросов,
и
уж
тем
более
о
тебе
Weil
ich
viel
zu
wenig
meinte:
"Ich
liebe
dich,
ich
liebe
mich"
Потому
что
я
слишком
мало
говорила:
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
себя"
Und
dass
es
keine
Angst
gibt
und
erst
recht
nicht
vor
dem
Licht
И
что
нет
никакого
страха,
и
уж
тем
более
перед
светом
Liebe
ist
niemals
vergänglich
und
erst
recht
nicht
die
für
dich
Любовь
никогда
не
проходит,
и
уж
тем
более
к
тебе
Spürst
du
mich,
siehst
du
mich?
Ich
vergess
nie
dein
Gesicht
Чувствуешь
меня,
видишь
меня?
Я
никогда
не
забуду
твое
лицо
Und
wenn
ich
auf
die
Bühne
komm,
will
ich,
dass
die
Leute
schrei'n
И
когда
я
выхожу
на
сцену,
я
хочу,
чтобы
люди
кричали
Ich
hoffe,
es
ist
laut
genug
im
Himmel,
time
to
say
goodbye
Надеюсь,
на
небесах
достаточно
громко,
пора
прощаться
Kannst
du
mich
noch
seh′n
von
da,
wo
du
bist?
Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда,
где
ты?
Hier
ist
alles
so
schwarz
ohne
dich
Здесь
все
так
темно
без
тебя
Und
ich
frag
mich
jeden
Tag
И
я
спрашиваю
себя
каждый
день
"Kannst
du
mich
noch
seh'n
von
da?"
Yeah
"Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда?"
Да
Kannst
du
mich
noch
seh′n
von
da,
wo
du
bist?
Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда,
где
ты?
Hier
ist
alles
schwarz,
bei
dir
ist
Licht
Здесь
все
темно,
а
у
тебя
светло
Und
ich
frag
mich
jeden
Tag
И
я
спрашиваю
себя
каждый
день
"Kannst
du
mich
noch
seh'n
von
da?"
Yeah
"Ты
все
еще
видишь
меня
оттуда?"
Да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
badmómz.
date of release
25-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.