Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuenta Hasta Tres
Zähl bis Drei
Son
casi
siempre,
cuando
te
ganó
te
sientes
Du
hast
fast
immer
Recht,
und
wenn
ich
mal
gewinne,
bist
du
gekränkt
Me
gusta
siempre
estar
contigo
y
cuando
te
cantó
huoo
hooo
Ich
mag
es
immer,
bei
dir
zu
sein,
und
wenn
ich
dir
singe,
huoo
hooo
Te
conozco
tan
bien
que
se
lo
que
estas
Ich
kenne
dich
so
gut,
dass
ich
weiß,
was
du
gerade
Sintiendo
que
es
lo
que
quieres
de
comer
fühlst,
was
du
essen
möchtest
Quieres
mandarme
un
hacerlo
Du
willst
mich
schicken,
etwas
zu
tun
Te
cumplo
tus
caprichos,
lo
sé
soy
mandilon
Ich
erfülle
deine
Launen,
ich
weiß,
ich
steh
unterm
Pantoffel
Prefiero
estar
así
para
que
me
ames
sin
razón
Ich
bin
lieber
so,
damit
du
mich
ohne
Grund
liebst
Que
no
se
pierda
la
costumbre
que
tenemos
tu
y
yo
Dass
die
Gewohnheit,
die
wir
beide
haben,
nicht
verloren
geht
Auque
aveces
peleemos
y
me
mandes
al
sillón
Auch
wenn
wir
manchmal
streiten
und
du
mich
auf
die
Couch
schickst
Aunque
babes
en
la
almohada
y
duermas
con
la
boca
abierta
Auch
wenn
du
aufs
Kissen
sabberst
und
mit
offenem
Mund
schläfst
Eres
10%
enojada
por
no
tan
contenta
Du
bist
10%
wütend,
deshalb
nicht
so
glücklich
Hay
Perdóname
por
qué
aveces
bebo
demás
Oh,
vergib
mir,
weil
ich
manchmal
zu
viel
trinke
Los
fin
de
semana
nunca
te
vuelvo
a
gritar
Am
Wochenende
schreie
ich
dich
nie
wieder
an
Soy
un
tonto
estúpido
en
estado
de
ebriedad
Ich
bin
ein
dummer
Idiot,
wenn
ich
betrunken
bin
De
ahora
en
adelante
prometo
escucharte
Von
nun
an
verspreche
ich,
dir
zuzuhören
Voy
a
poner
atención
más
que
a
una
película
Ich
werde
mehr
aufpassen
als
bei
einem
Film
Escribiré
una
canción
mirando
tu
linda
sonrisa
Ich
werde
ein
Lied
schreiben,
während
ich
dein
hübsches
Lächeln
ansehe
No
seré
tan
enfadoso
cantandote
todo
el
día
Ich
werde
nicht
so
nervig
sein
und
dir
den
ganzen
Tag
vorsingen
Bueno
una
que
otra
que
gustes
no
te
creas
es
broma
mía
Na
gut,
das
eine
oder
andere,
wenn
du
magst
– glaub
mir
nicht,
ist
nur
mein
Scherz
Tienes
la
razón
casi
siempre,
y
cuando
te
ganó
te
sientes
Du
hast
fast
immer
Recht,
und
wenn
ich
mal
gewinne,
bist
du
gekränkt
Me
gusta
siempre
estar
contigo
y
cuando
te
cantó
huo
huo
Ich
mag
es
immer,
bei
dir
zu
sein,
und
wenn
ich
dir
singe,
huo
huo
Tienes
la
razón
casi
siempre,
y
cuando
te
ganó
te
sientes
Du
hast
fast
immer
Recht,
und
wenn
ich
mal
gewinne,
bist
du
gekränkt
Me
gusta
siempre
estar
contigo
y
cuando
te
cantó
huo
huo
Ich
mag
es
immer,
bei
dir
zu
sein,
und
wenn
ich
dir
singe,
huo
huo
Eres
mi
sueño
en
vida
que
puedo
decir
mi
amor
Du
bist
mein
wahr
gewordener
Traum,
was
soll
ich
sagen,
meine
Liebe
Si
desde
que
tu
llegaste
a
mi
vida
volvió
el
color
Seit
du
in
mein
Leben
kamst,
kehrte
die
Farbe
zurück
Ya
no
hay
gris,
sólo
amor
todo
lo
que
tu
me
das
Es
gibt
kein
Grau
mehr,
nur
Liebe,
all
das,
was
du
mir
gibst
Lo
que
me
diste
lo
que
esta,
lo
que
nunca
me
va
a
faltar
Was
du
mir
gabst,
was
da
ist,
was
mir
nie
fehlen
wird
Todo
tu
cariño,
lo
que
siempre
había
Soñando
Deine
ganze
Zuneigung,
wovon
ich
immer
geträumt
hatte
El
amor
que
buscaba
que
jamás
había
encontrado
Die
Liebe,
die
ich
suchte,
die
ich
niemals
gefunden
hatte
Lo
que
encuentro
en
tu
vida
en
tu
corazón
mi
afecto
Was
ich
in
deinem
Leben,
in
deinem
Herzen
finde,
meine
Zuneigung
Lo
que
me
da
sonrisas
y
me
hace
sentir
perfecto
Was
mir
ein
Lächeln
schenkt
und
mich
perfekt
fühlen
lässt
Ese
sentimiento
que
solo
contigo
siento
que
aceleralo
en
minutos
Dieses
Gefühl,
das
ich
nur
mit
dir
fühle,
das
sich
in
Minuten
beschleunigt
Y
me
hace
sentirlo
lento,
sí
me
haces
sentir
que
todo
estará
muy
bien
Und
mich
langsam
fühlen
lässt,
ja,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
alles
sehr
gut
sein
wird
Que
si
antes
daba
un
30
mi
vida
por
ti
doy
100
Dass,
wenn
ich
vorher
30%
meines
Lebens
gab,
ich
für
dich
100
gebe
100
a
tu
presencia,
tu
compañía
100
für
deine
Anwesenheit,
deine
Gesellschaft
Mira
nuestra
historia
y
un
millón
a
cada
día
Schau
auf
unsere
Geschichte
und
eine
Million
für
jeden
Tag
Un
sin
fin
infinito
que
designa
este
valor
Eine
endlose
Unendlichkeit,
die
diesen
Wert
bezeichnet
Que
es
lo
que
siento
mi
vida
ni
más
ni
menos
por
tu
amor
Das
ist
es,
was
ich
fühle,
mein
Leben,
nicht
mehr
und
nicht
weniger,
für
deine
Liebe
Tienes
la
razón
casi
siempre,
y
cuando
te
ganó
te
sientes
Du
hast
fast
immer
Recht,
und
wenn
ich
mal
gewinne,
bist
du
gekränkt
Me
gusta
siempre
estar
contigo
y
cuando
te
cantó
huo
huo
Ich
mag
es
immer,
bei
dir
zu
sein,
und
wenn
ich
dir
singe,
huo
huo
Tienes
la
razón
casi
siempre,
y
cuando
te
ganó
te
sientes
Du
hast
fast
immer
Recht,
und
wenn
ich
mal
gewinne,
bist
du
gekränkt
Me
gusta
siempre
estar
contigo
y
cuando
te
cantó
huo
huo
Ich
mag
es
immer,
bei
dir
zu
sein,
und
wenn
ich
dir
singe,
huo
huo
Tengo
más
de
mil
razones
para
diario
enamorarte
Ich
habe
mehr
als
tausend
Gründe,
dich
täglich
neu
zu
erobern
Y
cuando
no
te
tengo
cerca
me
dan
ganas
de
buscarte
Und
wenn
ich
dich
nicht
in
meiner
Nähe
habe,
bekomme
ich
Lust,
dich
zu
suchen
Sólo
a
tu
lado
es
donde
quiero
estar
Nur
an
deiner
Seite
ist,
wo
ich
sein
will
Juntos
Tú
y
yo,
en
una
historia
sin
final
Zusammen
du
und
ich,
in
einer
Geschichte
ohne
Ende
Tu
nombre
junto
al
mío
escrito
en
el
firmamento
Dein
Name
neben
meinem
am
Firmament
geschrieben
Tomados
de
la
mano
y
que
el
tiempo
se
vaya
lento
Hand
in
Hand
und
die
Zeit
soll
langsam
vergehen
A
todos
mis
problemas,
tu
eres
la
solución
Für
all
meine
Probleme
bist
du
die
Lösung
Esto
no
sólo
un
te
amo,
te
has
vuelto
mi
adicción
Das
ist
nicht
nur
ein
"Ich
liebe
dich",
du
bist
meine
Sucht
geworden
Me
encanta
estar
contigo,
nunca
me
alejaría
Ich
liebe
es,
bei
dir
zu
sein,
ich
würde
mich
niemals
entfernen
Porque
desde
que
te
conozco,
tu
alegras
toda
mi
vida
Denn
seit
ich
dich
kenne,
erhellst
du
mein
ganzes
Leben
No
más
tardes
grises
llenas
de
tristeza,
me
traes
loco
Keine
grauen
Nachmittage
mehr
voller
Traurigkeit,
du
machst
mich
verrückt
Amor
y
das
vueltas
en
mi
cabeza
Liebe,
und
du
drehst
dich
in
meinem
Kopf
Con
certeza
yo
te
digo
que
de
amor
me
Mit
Sicherheit
sage
ich
dir,
dass
du
mich
vor
Liebe
Traes
bien
loco
y
es
que
te
quiero
tanto
ganz
verrückt
machst,
und
ich
liebe
dich
so
sehr
Cómo
este
amor
no
existe
otro
Wie
diese
Liebe
gibt
es
keine
andere
Eres
la
mujer
perfecta
para
este
hombre
imperfecto
Du
bist
die
perfekte
Frau
für
diesen
unvollkommenen
Mann
Yo
estoy
configurado
para
amarte
por
defecto
Ich
bin
standardmäßig
darauf
konfiguriert,
dich
zu
lieben
Tienes
la
razón
casi
siempre,
y
cuando
te
ganó
te
sientes
Du
hast
fast
immer
Recht,
und
wenn
ich
mal
gewinne,
bist
du
gekränkt
Me
gusta
siempre
estar
contigo
y
cuando
te
cantó
huo
huo
Ich
mag
es
immer,
bei
dir
zu
sein,
und
wenn
ich
dir
singe,
huo
huo
4ndr355&k4r1n4
4ndr355&k4r1n4
Tienes
la
razón
casi
siempre,
y
cuando
te
ganó
te
sientes
Du
hast
fast
immer
Recht,
und
wenn
ich
mal
gewinne,
bist
du
gekränkt
Me
gusta
siempre
estar
contigo
y
cuando
te
cantó
huo
huo
Ich
mag
es
immer,
bei
dir
zu
sein,
und
wenn
ich
dir
singe,
huo
huo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raquel Sofia Borges, Jodi Marr, George Noriega
Album
Así Será
date of release
25-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.