Bamby Ds - Única E Inigualable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bamby Ds - Única E Inigualable




Única E Inigualable
Единственная и неповторимая
Eres bella y tan sencilla, única e inigualable
Ты прекрасна и так проста, единственная и неповторимая
Perfecta y bella sonrisa, me enamoras a cada día
Идеальная и красивая улыбка, влюбляюсь в тебя каждый день
Nunca te dejaré
Никогда тебя не оставлю
Me salvaste la vida, cada día al despertar tu eres la que me motiva
Ты спасла мне жизнь, каждый день, просыпаясь, ты та, кто мотивирует меня
Nunca te dejaré
Никогда тебя не оставлю
Me salvaste la vida, cada día al despertar tu eres la que me motiva
Ты спасла мне жизнь, каждый день, просыпаясь, ты та, кто мотивирует меня
Y es que ella se perdió cuando yo la encontré
И вот она потерялась, когда я её нашёл
La mire a los ojos le dije hola y le invite un café
Посмотрел ей в глаза, сказал "привет" и пригласил на кофе
Preguntó ¿quién eres tú? mientras tímida sonreía
Спросила "кто ты?", робко улыбаясь
Le dije próximamente seré el amor de tu vida
Я сказал: "Скоро стану любовью всей твоей жизни"
Discretamente me dio el número de phone con una nota que decía
Незаметно дала мне номер телефона с запиской, в которой было написано
Solo te pido un favor regresa pronto
Прошу тебя лишь об одном, вернись скорее
Chico de nuevo a robarme otra sonrisa
Парень, снова укради у меня ещё одну улыбку
Mi corazón se acelera aunque de amar no lleva prisa
Моё сердце бьётся чаще, хотя любить не торопится
Así comenze a escribir en ella la historia de su piel
Так я начал писать на ней историю её кожи
Fue en un café donde note que ya no la quería perder
В кафе я понял, что больше не хочу её терять
Me gane una membresía de por vida en su corazón
Я выиграл пожизненный абонемент в её сердце
Y ella tardes de concierto que le cante tracks de amor
И она вечера концертов, на которых я пел ей песни о любви
Por que no pretendo escribir contigo una novela
Ведь я не собираюсь писать с тобой роман
Las novelas tienen llanto y conmigo serás feliz
В романах есть слёзы, а со мной ты будешь счастлива
Por que no puedo prometerte más allá
Ведь я не могу обещать тебе больше,
De las estrellas pero si que al vernos
Чем звёзд на небе, но точно могу сказать, что видя меня,
Siempre vas a sonreír
Ты всегда будешь улыбаться
Nunca te dejaré
Никогда тебя не оставлю
Me salvaste la vida, cada día al despertar tu eres la que me motiva
Ты спасла мне жизнь, каждый день, просыпаясь, ты та, кто мотивирует меня
Nunca te dejaré
Никогда тебя не оставлю
Me salvaste la vida, cada día al despertar tu eres la que me motiva
Ты спасла мне жизнь, каждый день, просыпаясь, ты та, кто мотивирует меня
Cuando pensé que no existía un mañana, me levante y mire hacia arriba
Когда я думал, что завтра не наступит, я встал и посмотрел наверх
Y sin querer tan solo estabas tú, como un rayo de luz para ser exacto
И невольно там была только ты, как луч света, если быть точным
Las palabras en mi descripción se quedan cortas
Слов в моём описании не хватает
Todo fue tan raro por que me digiste naco
Всё было так странно, потому что ты назвала меня деревенщиной
Dije de mi morra fresa te veías mejor en fotos
Я сказал: "Моя крутая девчонка, ты выглядела лучше на фото"
Pero nadien elije de quien es
Но никто не выбирает, в кого
Enamora y ahora si no te veo cinco minutos
Влюбиться, и теперь, если я не вижу тебя пять минут,
Muero veinticuatro horas
Я умираю двадцать четыре часа
También las veinticuatro posteriores
И ещё следующие двадцать четыре
En tu foto pienso póster que dicen lucha no llores
На твоём фото я представляю постер с надписью "Борись, не плачь"
Te puse numero gratis tu sabes la patria es pobre
Я дал тебе бесплатный номер, ты знаешь, страна бедная
Pará viajar a tu casa voy rapeando en los camiones
Чтобы приехать к тебе домой, я читаю рэп в автобусах
Tu vistes de gala, yo siempre con mis garras
Ты одеваешься нарядно, я всегда со своими когтями
Pero no te apena gritarme muy fuerte que me amas
Но тебе не стыдно кричать мне очень громко, что ты любишь меня
Tomar de mi mano cuando vamos por el parque
Брать меня за руку, когда мы гуляем по парку
Y que una rosa del jardín es lo único que pueda darte
И что роза из сада это единственное, что я могу тебе подарить
Nunca te dejaré
Никогда тебя не оставлю
Me salvaste la vida, cada día al despertar tu eres la que me motiva
Ты спасла мне жизнь, каждый день, просыпаясь, ты та, кто мотивирует меня
Nunca te dejaré
Никогда тебя не оставлю
Me salvaste la vida, cada día al despertar tu eres la que me motiva
Ты спасла мне жизнь, каждый день, просыпаясь, ты та, кто мотивирует меня
Por que eres especial
Потому что ты особенная
Por que eres única e inigualable
Потому что ты единственная и неповторимая
Por eso es que nunca te Dejare
Поэтому я никогда тебя не оставлю
Por que tu me salvaste la vida
Потому что ты спасла мне жизнь
K4r1n4y4ndr35
K4r1n4y4ndr35
KyA
KyA





Writer(s): Bamby Ds


Attention! Feel free to leave feedback.