Lyrics and translation bbno$ feat. Lentra & Crosby - Bubbles
[...]
God,
little
Tata
(Lentra
the
God)
[ ...
] Боже,
маленькая
Тата
(Бог
Лентра)
I
got
money
in
the
bank
with
the
papa
(Lentra
the
God)
У
меня
есть
деньги
в
банке
с
папой
(Богом
Лентрой).
Iced,
iced,
iced,
iced,
iced,
iced,
iced,
iced
Со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом
Iced
out,
drip-drop,
scrape
pot,
need
pop
Обледенелый,
капля-капля,
выскребаю
горшок,
нужна
попса
Pop
rocks,
Kate
Moss,
gotta
floss,
sip
Voss
Поп-рок,
Кейт
Мосс,
gotta
floss,
sip
Voss
Ayy,
what
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Whatchu
gon'
do?)
Эй,
что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
(что
ты
собираешься
делать?)
What
you
'gon
do
lil'
bitch?
Что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
Iced
out,
drip-drop,
scrape
pot,
need
pop
Обледенелый,
капля-капля,
выскребаю
горшок,
нужна
попса
Pop
rocks,
Kate
Moss,
gotta
floss,
sip
Voss
Поп-рок,
Кейт
Мосс,
gotta
floss,
sip
Voss
Ayy,
what
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Lil'
bitch)
Эй,
что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
(маленькая
сучка)
What
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Ay,
ay)
Что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
Yeah,
I'm
a
chief,
though
Да,
я
все-таки
вождь.
Watchin'
all
these
niggas
tryna
catch
up
as
I
cheef
dope
Смотрю,
как
все
эти
ниггеры
пытаются
наверстать
упущенное,
пока
я
жую
дурь.
Shawty
love
the
records
can't
impress
us
'less
she
deepthroat
Малышка
обожает
пластинки,
которые
не
могут
нас
впечатлить,
если
только
она
не
делает
глубокий
глоток.
Gotta
bring
some
lessons
for
the
fellas,
this
a
freak
show
Надо
преподать
ребятам
несколько
уроков,
это
же
шоу
уродов
Ain't
a
thing
to
tell
us,
used
to
sell
us
on
the
cheap,
though
Нам
нечего
сказать,
хотя
раньше
нас
продавали
по
дешевке
Now
they
linin'
pockets,
'cause
they
noggin
full
of
heat
quotes
Теперь
они
выстилают
карманы,
потому
что
их
голова
полна
жарких
цитат.
I
ain't
made
for
college
and
them
dollars
really
speak,
so
Я
не
создан
для
колледжа,
и
эти
доллары
действительно
говорят
за
меня,
так
что
...
Motherfuck
some
knowledge,
put
some
mileage
on
the
Jeep,
go
К
черту
какие-то
знания,
поставь
немного
пробега
на
джип,
вперед
Out
and
break
the
silence
'til
we
pilin',
then
I
reload
Выхожу
и
нарушаю
тишину,
пока
мы
не
свалимся
в
кучу,
а
потом
перезаряжаю.
Came
into
the
villa
filled
with
women
and
some
weed
smoke
Вошел
на
виллу,
полную
женщин
и
дыма
травки.
Papí
gon'
deliver,
it's
a
given
when
the
beat
blow
Папочка
будет
доставлять,
это
само
собой
разумеющееся,
когда
ударит
бит.
Niggas
only
killers
through
the
twitter,
how
you
G's,
though?
Ниггеры
убивают
только
через
твиттер,
а
как
же
вы,
гангстеры?
Niggas
think
they
realer,
droppin'
filler,
how
you
eat,
bro?
Ниггеры
думают,
что
они
реальны,
бросают
наполнитель,
как
ты
ешь,
братан?
Tried
a
lil'
revival
of
your
idols,
it
was
weak
folk
Попробовал
немного
воскресить
своих
кумиров,
но
это
был
слабый
народ
Every
time
you
try
you
get
denied,
you
better
reload
Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься,
тебе
отказывают,
так
что
лучше
перезарядись.
Havin'
thoughts
of
ridin'
through
my
side,
you
better
creep
slow
Если
у
тебя
есть
мысли
о
том,
чтобы
проехать
мимо
меня,
тебе
лучше
ползти
медленно
And
check
the
cheat
code
И
проверьте
чит-код.
(Iced,
iced,
iced,
iced)
(Со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом)
Iced
out,
drip-drop,
scrape
pot,
need
pop
Обледенелый,
капля-капля,
выскребаю
горшок,
нужна
попса
Pop
rocks,
Kate
Moss,
gotta
floss,
sip
Voss
Поп-рок,
Кейт
Мосс,
gotta
floss,
sip
Voss
Ayy,
what
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Whatchu
gon'
do?)
Эй,
что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
(что
ты
собираешься
делать?)
What
you
'gon
do
lil'
bitch?
Что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
Iced
out,
drip-drop,
scrape
pot,
need
pop
Обледенелый,
капля-капля,
выскребаю
горшок,
нужна
попса
Pop
rocks,
Kate
Moss,
gotta
floss,
sip
Voss
Поп-рок,
Кейт
Мосс,
gotta
floss,
sip
Voss
Ayy,
what
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Lil
bitch)
Эй,
что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
(маленькая
сучка)
What
you
'gon
do
lil'
bitch?
Что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
I'ma
tell
you
straight
up
what
I'm
gon'
do
Я
скажу
тебе
прямо,
что
я
собираюсь
делать.
Think
I
gotta
poo
Думаю,
мне
нужно
какать.
Think
its
kinda
obvious
I'm
gonna
take
a
shit
on
you
(Shit,
shit)
Думаю,
это
довольно
очевидно,
что
я
собираюсь
насрать
на
тебя
(дерьмо,
дерьмо).
You
got
baby
wipes?
У
тебя
есть
детские
салфетки?
Check
my
Gucci
stripes
(Stripes)
Проверьте
мои
полоски
от
Гуччи
(полоски).
Teeth
be
flossin'
so
I
got
some
golden
pearly
whites
Зубы
чистят
зубной
нитью,
так
что
у
меня
есть
золотые
жемчужно-белые
зубы.
People
say
this
baby
is
so
seasoned,
I'm
arugula
Люди
говорят,
что
эта
малышка
такая
приправленная,
а
я-руккола.
Half
Danish
sussyboy,
my
flow
is
so
Wonderboy
(Wonderboy)
Наполовину
датский
суссибой,
мой
поток
такой
чудесный
(чудесный).
Ya
lady
friend
like
came
on
over
Твоя
подружка
как
будто
пришла
сюда
Wonder
where
my
trousers
are
Интересно,
где
мои
брюки?
My
Tommy
drawers,
my
'Sace
drawers
Мои
трусики
Tommy,
мои
трусики
Sace
I'm
puttin'
on
some
Gucci
drawers
Я
надеваю
трусики
от
Гуччи.
I
lost
'em
last
week,
and
your
bitch
be
nasty
Я
потерял
их
на
прошлой
неделе,
а
твоя
сучка
такая
противная
Money
blue,
be
mystic
Деньги
синие,
будь
мистиком
Splash
on
her
like
Misty
Брызги
на
нее,
как
туман.
Rollie
on
my
wrist-y
Ролли
у
меня
на
запястье-у
Gettin
cream
like
Cristy
Получаю
сливки
как
Кристи
Clarke,
yeah,
fuck
a
16,
baby
(Fuck
a
16)
Кларк,
да,
к
черту
16,
детка
(к
черту
16)
(Iced,
iced,
iced,
iced,
iced,
iced,
iced,
iced)
(Со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом,
со
льдом)
Iced
out,
drip-drop,
scrape
pot,
need
pop
Обледенелый,
капля-капля,
выскребаю
горшок,
нужна
попса
Pop
rocks,
Kate
Moss,
gotta
floss,
sip
Voss
Поп-рок,
Кейт
Мосс,
gotta
floss,
sip
Voss
Ayy,
what
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Whatchu
gon'
do?)
Эй,
что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
(что
ты
собираешься
делать?)
What
you
'gon
do
lil'
bitch?
Что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
Iced
out,
drip-drop,
scrape
pot,
need
pop
Обледенелый,
капля-капля,
выскребаю
горшок,
нужна
попса
Pop
rocks,
Kate
Moss,
gotta
floss,
sip
Voss
Поп-рок,
Кейт
Мосс,
gotta
floss,
sip
Voss
Ayy,
what
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Lil
bitch)
Эй,
что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
(маленькая
сучка)
What
you
'gon
do
lil'
bitch?
(Yeah
baby)
Что
ты
собираешься
делать,
маленькая
сучка?
(да,
детка)
Hey,
let
me
do
some
adlibs
Эй,
дай-ка
я
кое-что
сделаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Gumuchian, Garrett Hartnell, Braxton Crosby
Attention! Feel free to leave feedback.