Lyrics and translation bbno$ feat. Lentra - what would baby do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
man,
the-,
the
fuck
you
mean
Эй,
чувак,
ты
имеешь
в
виду
...
You
ain't
heard
no
fuckin'
Lentra
the
God?
Ты
не
слышал,
чтобы
Бог,
мать
твою,
одолжил?
Oh,
yeah,
(Ay)
О,
да,
(Эй!)
First,
I'll
sip
some
Henny
Сначала
я
выпью
немного
Хенни.
Drown
in
Henny
like
I'm
mad
at
you
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
Тону
в
Хенни,
словно
злюсь
на
тебя
(Скррт,
скррт,
скррт).
I
pull
up
on
your
girl
Я
подъезжаю
к
твоей
девушке.
She
shew
me
way
she
got
some
attitude
Она
показала
мне,
как
она
к
этому
относится.
Yeah,
I
might
fuck
around
with
Lentra
Да,
я
мог
бы
трахаться
с
Лентра.
Maybe
make
a
hit
or
two
(Or
three)
Может
быть,
сделать
хит
или
два
(или
три)
Distribution
of
some
wealth
Распределение
части
богатства.
My
money
is
like
hella
skewed
Мои
деньги
словно
перекошены.
And
all
I
ever
hear
is
"You
can't
do
this
shit"
И
все,
что
я
когда-либо
слышал,
это
"ты
не
можешь
делать
это
дерьмо".
I'm
sick
of
you
(Shut
the
fuck
up!)
Я
устал
от
тебя
(Заткнись
нахуй!)
Everybody
ask
me
questions
Все
задают
мне
вопросы.
Oh,
like,
"What
would
baby
do?"
(bbno$)
О,
типа:
"что
бы
сделал
малыш?"
(bbno$)
What
would
baby
drive?
Что
бы
ребенок
водил?
What
would
baby
have?
Что
бы
у
ребенка
было?
What
would
baby
do?
What
would
baby
do?
Что
бы
сделал
малыш?
что
бы
сделал
малыш?
I
don't
fuck
with
you,
bitch
(Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
Я
не
трахаюсь
с
тобой,
сука
(Скррт,
скррт,
скррт,
скррт)
First,
I'd
take
a
flight
to
China
Во-первых,
я
бы
полетел
в
Китай.
Course
I
got
a
business
view
Конечно,
у
меня
есть
бизнес-взгляд.
I
feel
like
I'm
average
Я
чувствую,
что
я
средний.
But
y'all
brand
me
like
a
Mew
a
tew
Но
вы
клеймите
меня,
как
Мью-тью.
Do
not
freestyle
but
I
rap
Не
фристайл,
но
я
читаю
рэп.
I'm
sorry,
I'm
just
as
smooth
as
you
Прости,
я
такой
же
гладкий,
как
ты.
"Baby,
trash
at
rapping"
"Детка,
мусор
при
рэпе".
"'Cause
he
rhymin'
the
word
'you'
with
you"
(Bruh)
"Потому
что
он
рифмует
слово"
ты
"с
тобой"
(братан).
Like,
who
is
you?
Типа,
Кто
ты
такой?
I'm
a
modest
guy,
feeling
fly
Я
скромный
парень,
чувствую
себя
летящим.
Catch
me
dreamin'
of
a
Bentley
coupe
Поймай
меня
за
мечтой
о
купе
Bentley.
So,
like
"what
would
baby
buy?
Итак,
типа:
"что
бы
ребенок
купил?
How'd
he
come
up
with
that
alibi?"
Как
он
придумал
такое
алиби?"
He
be
shooting
all
you
ladies
Он
стреляет
во
всех
вас,
леди.
With
his
witty
lullaby
(Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
С
его
остроумной
колыбельной
(Скррт,
скррт,
скррт,
скррт).
Baby
never
snorin',
always
workin',
that
go
hand-in-hand
Малышка
никогда
не
храпит,
всегда
работает,
все
идет
рука
об
руку.
Flyin'
from
Japan,
I'm
writin'
hits,
I'd
rather
this
than
Xan
Улетаю
из
Японии,
пишу
хиты,
Я
бы
предпочел
это,
чем
Ксан.
Find
me
bouncin'
out
the
Honda
with
the
bag
the
keys
in
hand
Найди
меня
на
Хонде
с
сумкой,
ключами
в
руке.
Baby
on
his
lawyer
jargon,
sussy
boy,
you
contraband
Малыш
на
его
адвокатском
жаргоне,
Сусси,
парень,
ты-контрабанда.
Please,
don't
stop
me,
no,
my
neck
is
dew
Пожалуйста,
не
останавливай
меня,
нет,
моя
шея-это
роса.
Custom
guards
be
wildin'
Таможенные
стражи,
будьте
дикими.
Askin'
me
like,
"What
would
baby
do?"
Спрашиваю
меня:"что
бы
сделал
малыш?"
I
didn't
mean
to
influence
you
Я
не
хотел
влиять
на
тебя.
So
I
will
not
take
the
blame
for
some
shit
that
you
do
Так
что
я
не
возьму
на
себя
вину
за
то
дерьмо,
что
ты
делаешь.
So
trust
me,
sussy
boy
Так
поверь
мне,
Сусси,
парень.
Don't
ask
me
for
a
feat',
I'll
laugh
at
you
(Haha)
Не
проси
меня
о
подвиге,
я
буду
смеяться
над
тобой.
Baby
got
some
money
У
малышки
есть
немного
денег.
I
won't
lie,
that's
completely
true
Я
не
буду
лгать,
это
полностью
правда.
Went
from
zero
to
a
hundred
K
directly
after
school
Прошел
путь
от
нуля
до
ста
тысяч
сразу
после
школы.
Tryna
get
this
money
Пытаюсь
получить
эти
деньги.
Get
this
Bentley,
that's
the
only
mood
Возьми
этот
Бентли,
это
единственное
настроение.
Yeah,
everything
you
do,
I
do
too
Да,
все,
что
ты
делаешь,
я
тоже
делаю.
But
with
larger
magnitude
(Fire)
Но
с
большей
величиной
(огонь).
So
I
suggest
your
next
move
is
to
ask
me
Поэтому
я
предлагаю
тебе
сделать
следующий
шаг-спросить
меня.
"What
would
baby
do?"
"Что
бы
сделал
малыш?"
What
will
baby
think?
Что
подумает
малыш?
What
will
baby
say?
Что
скажет
малыш?
When
will
baby
ever
stop
placin'
Когда
же
ребенок
перестанет
плакать?
All
them
commas
I
never
wanna?
Все
запятые,
которых
я
никогда
не
хотел?
That's
on
my
momma
Это
на
моей
маме.
Yeah,
baby,
baby,
baby
Да,
детка,
детка,
детка.
Yeah,
baby,
baby,
baby
Да,
детка,
детка,
детка.
What
would
you
do,
baby?
Что
бы
ты
сделала,
детка?
What
would
you
do,
baby?
Что
бы
ты
сделала,
детка?
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
...
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
...
What
would
you
do,
baby?
Что
бы
ты
сделала,
детка?
What
would
you
do,
baby?
Что
бы
ты
сделала,
детка?
Yeah,
baby,
baby,
baby
Да,
детка,
детка,
детка.
Yeah,
baby,
baby,
baby
Да,
детка,
детка,
детка.
What
would
baby
drive?
Что
бы
ребенок
водил?
What
would
baby
have?
Что
бы
у
ребенка
было?
What
will
baby
do?
Что
будет
делать
малыш?
What
will
baby
do?
Что
будет
делать
малыш?
I
don't
fuck
with
you
Я
не
трахаюсь
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.