beabadoobee - Real Man - translation of the lyrics into German

Real Man - beabadoobeetranslation in German




Real Man
Echter Mann
Why don't you just pull another?
Warum ziehst du nicht einfach einen anderen ab?
My simple lover
Mein einfacher Liebhaber
I'm not goin' for no other
Ich gehe für keinen anderen
I told my mother what you did
Ich habe meiner Mutter erzählt, was du getan hast
Like a kid
Wie ein Kind
And I already told you I just wanted to dance
Und ich habe dir bereits gesagt, dass ich nur tanzen wollte
Could you see me standing out here with my outstretched hand?
Könntest du mich hier draußen mit meiner ausgestreckten Hand sehen?
I guess no one ever taught you how to be a real man, ooh
Ich schätze, niemand hat dir je beigebracht, wie man ein echter Mann ist, ooh
Walking as the morning beckon
Gehe, während der Morgen winkt
You said you'll be a second
Du sagtest, du wärst gleich wieder da
Lock the back door
Schließ die Hintertür ab
Yeah, you should have mentioned
Ja, du hättest es erwähnen sollen
Guess I should expect it
Ich hätte es wohl erwarten sollen
I'm out here, blue
Ich bin hier draußen, traurig
What to do?
Was soll ich tun?
And I already told you I'm not part of the band
Und ich habe dir bereits gesagt, ich bin nicht Teil der Band
Please forgive me just for thinking it's a fleetin' romance
Bitte vergib mir, dass ich dachte, es sei eine flüchtige Romanze
I guess no one ever taught you how to be a real man
Ich schätze, niemand hat dir je beigebracht, wie man ein echter Mann ist
Would you hold it down and take it if I gave you a chance?
Würdest du es festhalten und annehmen, wenn ich dir eine Chance gäbe?
Need the reassurance, baby, not a silly romance
Brauche die Bestätigung, Baby, keine alberne Romanze
Guess I'm used to being disappointed, falling too fast
Ich bin es wohl gewohnt, enttäuscht zu werden, mich zu schnell zu verlieben
If you want it, go and get it, and I hope you last
Wenn du es willst, dann hol es dir, und ich hoffe, du hältst durch
If you want it, go and get it, and I hope you last
Wenn du es willst, dann hol es dir, und ich hoffe, du hältst durch
Would you hold it down and take it if I gave you a chance?
Würdest du es festhalten und annehmen, wenn ich dir eine Chance gäbe?
Need the reassurance, baby, not a silly romance
Brauche die Bestätigung, Baby, keine alberne Romanze
Guess I'm used to being disappointed, falling too fast
Ich bin es wohl gewohnt, enttäuscht zu werden, mich zu schnell zu verlieben
If you want it, go and get it, and I hope you last
Wenn du es willst, dann hol es dir, und ich hoffe, du hältst durch
If you want it, go and get it, and I hope you last
Wenn du es willst, dann hol es dir, und ich hoffe, du hältst durch
Would you hold it down and take it if I gave you a chance?
Würdest du es festhalten und annehmen, wenn ich dir eine Chance gäbe?
Need the reassurance, baby, not a silly romance
Brauche die Bestätigung, Baby, keine alberne Romanze
Guess I'm used to being disappointed, falling too fast
Ich bin es wohl gewohnt, enttäuscht zu werden, mich zu schnell zu verlieben
If you want it, go and get it, and I hope you last
Wenn du es willst, dann hol es dir, und ich hoffe, du hältst durch
If you want it, go and get it, and I hope you last
Wenn du es willst, dann hol es dir, und ich hoffe, du hältst durch





Writer(s): Beatrice Laus, Jacob Bugden


Attention! Feel free to leave feedback.