Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
too
much
money
I
get
it
(I
do)
Это
слишком
большие
деньги,
я
понимаю
(понимаю)
Go
cut
em'
off
don't
let
em'
(uh
huh,
don't
let
em')
Отрежь
их,
не
позволяй
им
(угу,
не
позволяй
им)
Should
see
the
view
from
this
hotel
Ты
бы
видела
вид
из
этого
отеля
From
the
bedroom
she
sweating
В
спальне
она
вся
в
поту
OG's
in
the
building
(I
am)
В
здании
OG
(я
здесь)
I
only
fuck
with
the
realest
(we
do)
Я
трахаюсь
только
с
самыми
настоящими
(мы
тоже)
I
thought
you
was
down
to
stay
then
changed
like
a
villain
Я
думал,
ты
останешься,
а
ты
изменилась,
как
злодейка
This
the
typa'
shit
that
you
feel
in
yo'
ribs
huh
Это
та
хрень,
которую
ты
чувствуешь
в
своих
ребрах,
ага
This
the
typa'
shit
that
make
a
couple
bricks
huh
Это
та
хрень,
из-за
которой
появляются
пару
кирпичей,
ага
Something
tell
me
this
gon'
be
another
hit
huh
Что-то
подсказывает
мне,
что
это
будет
еще
один
хит,
ага
Oh
don't
tempt
me
I'm
so
focused
on
the
millions
О,
не
испытывай
меня,
я
так
сосредоточен
на
миллионах
Woah
don't
stop
me
(uh)
Оу,
не
останавливай
меня
(у)
On
road
she
cocky
(cocky)
На
дороге
она
дерзкая
(дерзкая)
We
see
you
we
lock
it
Мы
видим
тебя,
мы
блокируем
это
R-Run
out
then
drop
shit
Убегай
и
бросай
все
Drop
a
couple
pieces
and
then
take
it
back
to
me
(right
back
to
me)
Брось
пару
купюр,
а
потом
верни
их
мне
(прямо
мне)
You
can
see
me
flashing
from
a
mile
away
lil'
B
(Lil
Bi')
Ты
видишь,
как
я
сверкаю
за
милю,
малышка
(малышка)
Stacked
up
from
the
head
down
in
expensive
jewellery
(that
jewellery)
Усыпан
с
головы
до
ног
дорогими
драгоценностями
(этими
драгоценностями)
Counting
all
these
bands
today
it
takes
my
energy
(my
energy)
Сегодня
я
пересчитываю
все
эти
пачки,
это
отнимает
у
меня
все
силы
(мои
силы)
Thumbing
through
I'm
aching
now
it's
your
turn
lil'
B
Пролистываю,
у
меня
болят
пальцы,
теперь
твоя
очередь,
малышка
I
could
never
go
back
to
the
broke
boy
misery
Я
никогда
не
вернусь
к
жалкому
существованию
бедняка
Alla'
my
bands
I'm
like
woah
(woah)
Все
мои
деньги,
я
такой:
"Воу"
(воу)
Unzip
my
pants
I'm
like
woah
(woah)
Расстегиваю
штаны,
я
такой:
"Воу"
(воу)
She
put
it
all
in
her
throat
(woah)
Она
засунула
все
это
себе
в
глотку
(воу)
And
she
gonna
give
me
some
mo'
И
она
даст
мне
еще
Stack
it
rack
it
how
I'm
flipping
on
this
bitch
I'm
like
woah
(woah)
Складываю,
набиваю,
как
я
наживаюсь
на
этой
сучке,
я
такой:
"Воу"
(воу)
He
acting
like
he
one
of
us
but
you
know
it's
a
no
Он
ведет
себя
так,
будто
он
один
из
нас,
но
ты
знаешь,
что
это
не
так
It's
a
no
now
Сейчас
это
не
так
All
my
bitches
go
down
(yeah)
Все
мои
сучки
падают
(да)
Platinum
hits
no
gold
now
Платиновые
хиты,
теперь
никакого
золота
We
speeding
on
the
coast
now
Мы
мчимся
по
побережью
She
need
it
when
she
go
now
Ей
это
нужно,
когда
она
уходит
Beat
it
and
she
home
bound
Трахнул
ее,
и
она
отправилась
домой
Gang
no
dividual
slick
individual
he
tryna'
get
in
close
now
Братва,
никакой
индивидуальности,
скользкий
тип,
он
пытается
подобраться
поближе
Woo,
that's
my
.50
he's
a
penny
getter
(.50)
Ву,
это
мой
.50,
он
- охотник
за
мелочью
(.50)
Don't
you
ever
test
him
cuz'
he's
creeping
with
the
lethal
weapon
Не
испытывай
его,
потому
что
он
крадется
со
смертельным
оружием
Slide
down
on
your
block
Ворвались
в
твой
квартал
We
took
your
bitch
and
sent
some
thots
to
heaven
Мы
забрали
твою
сучку
и
отправили
на
небеса
пару
шлюх
Wake
up
from
your
sleep
to
us
rocking
your
whole
shit
together
Ты
проснешься
от
того,
что
мы
трахаем
все
твое
дерьмо
Now
I'm
talking
critically
Теперь
я
говорю
критически
I'm
talking
lyrically
(I
am)
Я
говорю
лирически
(да)
I'm
talking
you
hearing
this
Я
говорю,
ты
слышишь
это
Guess
I
am
the
centre
piece
(bitch)
Наверное,
я
- центральный
элемент
(сучка)
I
gotta
feed
the
streets
(streets)
Я
должен
кормить
улицы
(улицы)
And
I
gotta
please
the
beast
И
я
должен
ублажать
зверя
Tucked
one
in
my
busy
dreams
Запрятал
один
в
своих
бурных
снах
See
her
in
my
dreams
I
forget
to
sleep
Вижу
ее
во
сне,
забываю
спать
I'm
pretty
geeked
Я
изрядно
на
взводе
I'm
on
finer
things
don't
you
get
to
weak
Я
на
более
изысканных
вещах,
не
веди
себя
как
слабак
Won't
hear
a
peep
Не
услышишь
ни
звука
Blocked
up
sinuses
we
went
for
a
week
Заложенность
носовых
пазух,
мы
уехали
на
неделю
It
wasn't
cheap
Это
было
не
дешево
Now
I'm
smiling
bitch
cuz
we
at
the
top
Теперь
я
улыбаюсь,
сучка,
потому
что
мы
на
вершине
It's
pretty
steep
Это
довольно
круто
Uh,
on
a
roll
I
get
it
(I
do)
А,
на
волне,
я
понимаю
(понимаю)
Move
too
close
I
get
it
(I
do)
Подойдешь
слишком
близко,
я
пойму
(пойму)
Overload
I
get
it
Перегрузка,
я
понимаю
Working
me
I'm
stressing
Работа
над
собой,
я
в
стрессе
Make
believe
I
get
it
(I
get
it)
Делай
вид,
я
понимаю
(понимаю)
Gracefully
I
get
it
(I
get
it)
Изящно,
я
понимаю
(понимаю)
Create
the
peace
I
get
it
Создай
мир,
я
понимаю
Stressing
me
no
telling
Мое
напряжение
не
скажет
ничего
Ain't
no
telling
where
I'm
going
Неизвестно,
куда
я
иду
Police
creep
they
moving
forward
(police)
Полицейские
крадутся,
они
продвигаются
вперед
(полиция)
Flashing
red
and
blue
I
guess
they
coming
for
us
Мигают
красный
и
синий,
похоже,
они
идут
за
нами
On
and
on
and
Снова
и
снова
и
Life
is
like
a
movie
press
the
film
and
keep
on
rolling
Жизнь
как
кино,
нажми
на
пленку
и
продолжай
снимать
I
just
let
it
play
out
for
the
beat
I
keep
on
flowing
Я
просто
позволяю
этому
играть,
пока
бит
продолжает
течь
Create
the
energy
no
enemies
I
cannot
control
it
Создаю
энергию,
никаких
врагов,
я
не
могу
контролировать
это
Said
they
watching
steadily
and
praying
that
I
uphold
it
Говорят,
что
они
внимательно
наблюдают
и
молятся,
чтобы
я
справился
Keep
the
family
close
but
cut
them
out
I
bet
that
they
don't
know
this
Держи
семью
близко,
но
отсеки
их,
держу
пари,
они
не
знают
этого
Cooking
up
a
piece
for
me
they
hoping
that
I
Готовят
для
меня
пьесу,
надеясь,
что
я
That's
my
type
and
Это
мой
типаж
и
That's
alright
then
Тогда
все
в
порядке
Smash
all
night
and
Круши
всю
ночь
и
Flash
the
lights
and
Включай
свет
и
Pay
the
price
and
Плати
цену
и
Save
your
fight
yeah
Береги
свой
бой,
да
When
we
see
em'
Когда
мы
увидим
их
It's
on
sight
yeah
На
месте,
да
I'm
the
best
dressed
Я
лучше
всех
одет
Fuck
ya'
yes
men
and
your
questions
(I'm
the
best
dressed)
К
черту
твоих
поддакивающих
и
твои
вопросы
(я
лучше
всех
одет)
Diamonds
VVS's
got
the
pointers
in
em'
to
protect
me
Бриллианты
VVS,
в
них
указатели,
чтобы
защитить
меня
Everything
is
well
said
Все
сказано
верно
I
don't
slur
and
don't
ever
neglect
me
(don't
do
that
shit)
Я
не
мямлю
и
никогда
не
пренебрегаю
собой
(не
делай
этого)
Cuz'
the
gang
sitting
on
standby
so
don't
ever
upset
the
peace
Потому
что
банда
сидит
наготове,
так
что
никогда
не
нарушайте
мир
Go
ahead,
go
(bitch)
Вперед,
давай
(сучка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.