Lyrics and translation billy woods, Bond & Vordul Mega - Undeclared Wars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
in
the
Backwoodz
Studioz
twisting
up
buds
and
Мы
в
захолустном
Студиозе
скручиваем
бутоны
и
We
in
the
Backwoodz
Studioz
twisting
up
buds
and
Мы
в
захолустном
Студиозе
скручиваем
бутоны
и
We
in
the
Backwoodz
Studioz
twisting
up
buds
and
Мы
в
захолустном
Студиозе
скручиваем
бутоны
и
Rappers
with
beauty
pageants
drop
tapes
like
Bin
Laden
Рэперы
на
конкурсах
красоты
сбрасывают
кассеты
как
Бен
Ладен
Look
at
these
rappers
like
beauty
pageant
drop
tapes
like
Bin
Laden
Посмотрите
на
этих
рэперов,
как
на
конкурс
красоты,
бросающих
кассеты,
как
Бен
Ладен.
Drop
tapes
like
Bin
Laden,
NSAs
and
attaches,
let
the
cast
hit
play
Бросьте
кассеты,
как
Бен
Ладен,
АНБ
и
атташе,
пусть
актеры
играют.
Everything
is
politics,
dirty
tricks,
military
industrial
cliques
Все-политика,
грязные
уловки,
военно-промышленные
клики.
Reveal
the
triple-six,
guess
what
it's
all
fixed
Покажи
трипл-шесть,
угадай,
что
все
это
исправлено.
Like
playing
chess,
blacks
versus
whites
Это
как
играть
в
шахматы:
черные
против
белых.
Rich
and
poor
undeclared
wars,
chickens
come
home
to
roost
Богатые
и
бедные,
необъявленные
войны,
цыплята
возвращаются
домой
на
насест.
Two
dutches
one
loose,
red
handlings
Два
голландца,
один
свободный,
красные
ручки.
Wild
geese,
cops
off
the
leash,
no
peace
Дикие
гуси,
копы
сорвались
с
поводка,
никакого
покоя.
Them
is
the
poems
in
the
cemetery,
molesters
in
the
seminary
Это
поэмы
на
кладбище,
растлители
в
семинарии.
Babylon
got
weary,
so
my
appearance
very
merry
Вавилон
устал,
поэтому
мой
вид
очень
веселый.
Off
the
ships
could
bury,
got
a
little
house
on
the
prairie
С
кораблей
можно
было
хорониться,
обзавелся
домиком
в
прерии.
Smell
the
roses,
pop
the
cherry,
smash
through
the
looking
glass
Вдохни
аромат
роз,
лопни
вишню,
разбей
Зазеркалье.
Cheshire
Cat
off
the
hat,
smack
'em
fast
with
a
bottle
of
sour
Чеширский
Кот
снял
шляпу,
быстро
шлепни
их
бутылкой
кислого.
Maps,
flags
at
half
mast,
come
through
with
air
fast
Карты,
флаги
приспущены,
быстро
летят
по
воздуху.
Crush
your
supporting
cast,
high
in
the
friendly
skies
Сокрушите
свой
вспомогательный
состав
высоко
в
дружественных
небесах
Tight
guys
crack
wising,
kevlar
shooting
Крепкие
парни
трещат
по
швам,
стреляют
из
кевлара.
Take
names
like
the
court
clerk,
shots
bust
like
stenography
Бери
имена,
как
секретарь
суда,
снимай,
как
стенографию.
Gunman's
in
staccato,
mulatto
vatos
playing
straight
shot
lotto
Бандит
в
стаккато,
мулат
ватос
играет
в
прямое
лото.
Congrats,
and
todays
grand
prize,
won
a
slave
of
the
month
Поздравляю,
и
сегодня
главный
приз-раб
месяца.
Gentlemen
ready
your
blunts
Джентльмены
приготовьте
свои
косяки
We
the
Backwoodz
Studioz
twisting
up
buds
and
woods
Мы
Бэквудз
студиоз
выворачиваем
почки
и
леса
From
hoods
where
young
ones
snatching
goods
Из
гетто,
где
молодежь
крадет
товар.
And
everyone
acting
fool,
we
just
can't
live
И
все
ведут
себя
глупо,
мы
просто
не
можем
жить.
Travel
road,
bruise
blacks
with
blues
Дорога
путешествия,
синяки
черных
с
синими
We'd
rather
ravage
crews,
instead
of
losing
they
clapping
too
Мы
бы
предпочли
разорять
команды,
вместо
того
чтобы
проигрывать,
когда
они
тоже
хлопают
в
ладоши.
We
been
through
it,
for
freestyle
in
cold
winters
on
corners
Мы
прошли
через
это
ради
фристайла
в
холодные
зимы
на
поворотах.
Til
mom
flipping,
sick
of
the
warrants,
have
the
cops
Пока
мама
не
перевернется
с
ног
на
голову,
устав
от
ордеров,
вызови
копов
At
your
door,
four
in
the
morning,
but
I
ain't
even
at
my
mom's
У
твоей
двери
четыре
утра,
но
я
даже
не
у
мамы.
Crib,
somewhere
else
waking
up
yawning,
mind's
whirling
Кроватка,
где-то
в
другом
месте,
просыпаюсь,
зевая,
мысли
кружатся.
From
last
night
got
high
as,
trying
to
get
by
with
С
прошлой
ночи
я
накурился,
пытаясь
справиться
с
этим.
Our
little
bit
of
bucks,
living
in
the
slums,
but
locked
Наши
маленькие
деньги
живут
в
трущобах,
но
заперты.
In
the
belly
of
the
beast,
gotta
hold
yours
В
брюхе
зверя
ты
должен
держать
свое.
Like
steady
them
beats,
we
humble
Мы
смиряемся,
как
ровные
ритмы.
Wide
heads
had
they
cakes
У
них
были
торты
с
широкими
головами
Living
in
the
belly
of
the
beast,
gotta
Живя
во
чреве
зверя,
я
должен
...
Hold
yours
like
steady
and
release,
we
humble
Держи
свое,
как
крепкое,
и
отпусти,
мы
смиренные.
Wild
heads
have
they
cake
and
eat,
we
got
a
gun
У
диких
голов
есть
пирог
и
еда,
у
нас
есть
ружье.
Just
a
piece
and
there
ain't
no
peace
Всего
лишь
кусочек,
и
нет
никакого
покоя.
Til
they
take
away
the
murderers
and
brutalities
Пока
они
не
заберут
убийц
и
зверств.
Of
police,
til
then
I'mma
watch
for
the
slow
leak
Полиции,
а
до
тех
пор
я
буду
следить
за
медленной
утечкой
информации.
And
hold
heat,
forever
rap
this
music
for
my
soul's
peace
И
храни
тепло,
вечно
читай
рэп
этой
музыки
ради
спокойствия
моей
души.
Hired
on
the
western
front,
civil
war
Нанят
на
Западный
фронт,
гражданская
война.
We
gon'
leave
rappers
with
stumps
Мы
оставим
рэперов
с
пнями.
Your
frown
got
fat
like
they
clumps
Твои
хмурые
брови
стали
толстыми,
как
их
комки.
Black
might
take
your
queen
in
two
jumps
Черные
могут
взять
твою
королеву
в
два
прыжка.
We
did
the
hump,
rival
crew
best
prepare
Мы
сделали
горб,
соперничающая
команда
лучше
всех
подготовилась
For
mechanized
warfare,
we
do
it
in
the
trenches
Для
механизированной
войны
мы
делаем
это
в
окопах.
Lieutenant
corporal
of
the
benches
Капрал-лейтенант
скамеек.
Thinking
it's
about
weed
and
bare
shits
and
giggles
Думаю,
все
дело
в
травке,
голом
дерьме
и
смехе.
We
playing
fiddles
with
smoke
over
Rome
Мы
играем
на
скрипках
с
дымом
над
Римом.
Pull
you
from
the
throne,
sic
semper
tyrannis
Свергнуть
тебя
с
трона,
sic
semper
tyrannis
Rap
madness,
looking
like
Michael
Рэп-безумие,
похожее
на
Майкла
Trying
to
be
the
baddest,
shit
just
looked
comical
Пытаясь
быть
самым
крутым,
дерьмо
выглядело
просто
комично
Like
a
fat
bitch
with
the
monocle,
my
rap
book
Как
толстая
сука
с
моноклем,
моя
рэп-книга.
The
chronicle,
spliff
geometry
conical
Летопись,
косячная
геометрия.
Against
the
grain
with
Dutch
strains
tropical
Против
зерна
с
голландскими
тропическими
сортами.
If
niggas
only
knew,
I
be
more
broke
than
you
Если
бы
ниггеры
только
знали,
я
был
бы
более
разорен,
чем
вы.
Just
smoke
better,
but
fuck
it
I
autograph
with
Просто
кури
лучше,
но
к
черту
все,
с
чем
я
даю
автограф.
That
letter,
to
me
it's
whatever,
we
can
go
Это
письмо,
для
меня
это
все,
что
угодно,
мы
можем
идти.
Paper-view
at
the
Staple
cener,
Madison
Square
Бумажный
вид
на
Стейпл-центр,
Мэдисон-Сквер
Or
the
Gobi
Desert,
get
your
crew
together
Или
пустыня
Гоби,
собери
свою
команду.
What
you
gon'
need
to
be
than
just
clever
Что
тебе
нужно,
чтобы
быть
не
просто
умным?
All
blues
is
is
mo'
better,
sung
through
stormy
weather
Весь
блюз-это
еще
лучше,
спетый
в
ненастную
погоду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.