Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stood
pooled
in
porch
light
Стоял
в
луже
света
от
крыльца
Cut
my
shadow
off
with
a
dull
knife
Отрезал
тень
тупым
ножом
Whispered
in
its
ear,
then
sent
it
off
into
the
night
Шепнул
ей
на
ухо,
отпустил
в
ночь
Set
the
trap
to
the
mice
Расставил
ловушки
для
мышей
The
rats,
whatever's
in
the
pipes
Для
крыс,
что
шуршат
в
трубах
Corner
of
ya
eye,
the
edge
of
the
white
Краем
глаза,
на
грани
света
That's
where
I
live,
I'm
set
for
life
Там
мой
дом,
тут
я
навек
Braise
the
tripe,
never
stir
the
rice
twice
Тушу
рубец,
но
рис
не
мешаю
Barely
roasted
pancetta
on
a
fine
dice
Панчетта
едва
обжарена,
нарезана
мелко
Your
wife
said,
"Haram,"
but
we
already
fell
from
quite
a
height
Твоя
жена
сказала:
"Харам",
но
мы
уже
падали
с
высоты
This
what
happened,
left
to
his
own
device
Вот
что
бывает,
оставь
его
одного
You'd
be
embarrassed
to
know
the
price
(wasn't
much)
Ты
бы
смутился,
узнав
цену
(невысока)
The
bag
was
light,
the
rags
were
still
tied
tight
Мешок
был
легок,
тряпки
туго
стянуты
There
was
no
particular
gripe,
I
sent
a
dull
crescendo
Не
было
особых
претензий,
я
послал
тупой
крещендо
Stepped
over
some
when
it
was
my
turn
at
the
window
Переступил
через
них,
когда
подошла
моя
очередь
у
окна
Backwoodz
single,
change
on
plexiglass
Backwoodz
сингл,
сдача
на
плексигласе
Yeah,
that's
my
jingle
Да,
это
мой
джингл
Careful
what
you
ask
for,
you
just
might
get
it
Будь
осторожен
в
желаниях
— могут
сбыться
Moms
showed
us
where
she
kept
our
passports
hidden
Мама
показала,
где
паспорта
спрятаны
Careful
what
you
ask
for,
you
just
might
get
it
Будь
осторожен
в
желаниях
— могут
сбыться
Better
yet,
he
keep
a
couple
passports
wit'
him
Лучше
носить
с
собой
пару
паспортов
Told
my
ex-wife
where
I
stashed
it,
just
in
case
Сказал
бывшей,
где
заначка,
на
всякий
She
paused,
then
she
said,
"Okay"
Она
замолчала,
потом:
"Ладно"
Couldn't
think
of
much
else
to
say,
a
labyrinth
is
not
a
maze
Больше
нечего
добавить,
лабиринт
— не
просто
путь
That's
okay,
but
that's
not
the
haze
Но
дело
не
в
тумане
J.D.
Salinger,
just
stay
away
Дж.
Д.
Сэлинджер,
просто
держись
подальше
Miss
Havishim
at
the
drapes
Мисс
Хэвишем
у
штор
Naked
to
the
waist,
aged
like
grapes
По
пояс
голая,
как
виноград
состарилась
Gutterin'
candles,
throw
shade
while
we
ate
Свечи
оплывают,
бросаем
тень
за
едой
All
you
heard
was
knife
and
fork
on
the
plate
Только
стук
ножа
и
вилки
о
тарелку
Grainy
home
movies
of
him
home-rollin'
doobies
Зернистые
домашки:
он
крутит
косяки
Pagliacci,
how
they
piled
in
the
fuckin'
hoopty
Паяц,
как
втиснулись
в
эту
развалюху
Loopy
smile,
I
ran
through
the
town
like
Houthi
Улыбка
дурачка,
носился
по
городу
как
хусит
Wave
cap
under
the
kufi,
the
tea
was
loose-leaf
Под
куфией
— волейбольная
шапка,
чай
листовой
Listen,
it's
all
news
to
me,
I'm
new
in
these
parts
Слушай,
для
меня
все
ново,
я
здесь
чужой
Pardon
to
God,
I'm
just
visitin'
my
niece
Прости,
Господи,
просто
навещаю
племянницу
Somewhere
in
the
buildin'
Где-то
в
этом
здании
Someone
somewhere
makin'
beats,
muffled
Кто-то
делает
биты,
приглушенно
Cover
the
mouths
of
children
where
you
hear
the
beast,
shuffle
Закройте
рты
детям,
где
слышен
зверь,
шарканье
To
another
door,
somethin'
scuttled
along
the
floor
К
другой
двери,
что-то
шуршит
по
полу
Belt
buckle
whip
you
raw,
stood
up
all
night
Ремень
с
пряжкой
хлещет,
всю
ночь
на
ногах
Every
plan
had
a
flaw
В
каждом
плане
был
изъян
Pried
every
board
from
the
floor
Сорвал
все
доски
с
пола
Pride
before
fall
but
he
fell
short
Гордыня
перед
падением,
но
он
недотянул
Both
hands
wrapped
in
gauze
Обе
руки
в
бинтах
Stole
five
from
God,
your
Lord
Украл
пятерку
у
Бога,
твоего
Господа
And
I'm
just
wonderin'
what
she
was
thinkin'
when
she
paused
И
я
просто
думаю,
о
чем
она
молчала
What
she
was
thinkin'
when
she
paused
О
чем
она
думала,
когда
замолчала
Careful
what
you
ask
for,
you
just
might
get
it
Будь
осторожен
в
желаниях
— могут
сбыться
Moms
showed
us
where
she
kept
our
passports
hidden
Мама
показала,
где
паспорта
спрятаны
Careful
what
you
ask
for
(ask
for,
ask
for)
Будь
осторожен
в
желаниях
(желаниях,
желаниях)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Woods, Kenny Segal
Attention! Feel free to leave feedback.