Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
the
heat,
it's
the
dust
Es
ist
nicht
die
Hitze,
es
ist
der
Staub
It's
not
the
money,
it's
the
rush
Es
ist
nicht
das
Geld,
es
ist
der
Rausch
It's
not
the
weed,
that's
a
crutch
Es
ist
nicht
das
Gras,
das
ist
nur
Krücke
It's
not
greed,
that's
not
enough
Es
ist
nicht
Gier,
das
reicht
nicht
aus
It's
not
the
heat,
it's
the
dust
Es
ist
nicht
die
Hitze,
es
ist
der
Staub
It's
not
the
drugs,
it's
the
cut
Es
sind
nicht
die
Drogen,
es
ist
der
Schnitt
It's
not
the
act,
it's
the
touch
Es
ist
nicht
die
Tat,
es
ist
die
Berührung
It's
how
she
arch
her
back
when
she-
Es
ist,
wie
sie
ihren
Rücken
wölbt,
wenn
sie-
Knock
the
plane
out
the
sky
Schlag
das
Flugzeug
vom
Himmel
Spark
the
genocide
Zünde
den
Völkermord
an
Let's
see
who
gives
who
a
place
to
hide
Mal
sehen,
wer
wem
Versteck
bietet
You
might
be
surprised
(you
might
not)
Vielleicht
wunderst
du
dich
(vielleicht
nicht)
Either
way,
it'd
be
wise
to
retrieve
that
black
box
So
oder
so,
wär’s
klug,
die
Blackbox
zu
bergen
If
you
live,
sometimes,
it's
best
just
to
circle
the
block
Wenn
du
lebst,
manchmal,
besser
einfach
im
Kreis
zu
fahren
I
was
in
the
ceilin'
when
they
swept
the
buildin'
Ich
war
in
der
Decke,
als
sie
das
Gebäude
durchsuchten
I
kept
my
head
down
when
the
cops
came
for
the
children
Ich
hielt
den
Kopf
unten,
als
die
Polizei
die
Kinder
holte
I
rode
the
train
er'day
past
that
fuckin'
prison
Ich
fuhr
täglich
an
diesem
Knast
vorbei
I
broke
bread
with
killas
and
rapists
Ich
aß
mit
Mördern
und
Vergewaltigern
I
got
money
with
niggas
you
should
not
Ich
machte
Geschäfte
mit
Leuten,
mit
denen
du
nicht
solltest
Leave
with
a
child
for
two
fuckin'
seconds
Lass
ein
Kind
nur
zwei
Sekunden
allein
They
don't
tell
you
that
in
they
raps
Das
erzählen
sie
nicht
in
ihren
Raps
Don't
tell
me
that's
the
past
Sag
mir
nicht,
das
sei
Vergangenheit
I
live
in
the
past
jack
Ich
leb’
in
der
Vergangenheit,
Mann
It
ain't
even
that
different
Es
ist
nicht
mal
so
anders
Niggas
rhyme
fast
about
bitches
Leute
rappen
schnell
über
Frauen
Niggas
supposedly
abstract
Leute
tun
so,
als
wär’s
abstrakt
White
boys
take
what
they
want
and
just
flip
it,
flip
it
Weiße
Jungs
nehmen,
was
sie
wollen,
dreh’n
es
um,
dreh’n
es
um
Shrug
before
he
licked
the
revolver,
shoulda
listened
Zuckte
mit
den
Schultern,
bevor
er
den
Revolver
leckte,
hätte
zuhören
sollen
Now
these
are
shenanigans,
you
have
all
witnessed
the
system
Jetzt
ist
das
hier
Theater,
ihr
habt
alle
das
System
gesehen
Crocodile
slid
it
in,
almost
graceful
how
he
swim
Das
Krokodil
glitt
hinein,
fast
anmutig,
wie
es
schwamm
I'm
a
savage,
volcano
rim,
just
toss
him
in
Ich
bin
ein
Wilder,
Vulkanrand,
wirf
ihn
rein
It's
not
the
heat,
it's
the
dust
Es
ist
nicht
die
Hitze,
es
ist
der
Staub
It's
not
the
money,
it's
the
rush
Es
ist
nicht
das
Geld,
es
ist
der
Rausch
It's
not
the
weed,
that's
a
crutch
Es
ist
nicht
das
Gras,
das
ist
nur
Krücke
It's
not
greed,
that's
not
enough
(it's
not
enough)
Es
ist
nicht
Gier,
das
reicht
nicht
aus
(reicht
nicht
aus)
It's
not
the
heat,
it's
the
dust
(it's
not
enough,
man,
that's
the
problem)
Es
ist
nicht
die
Hitze,
es
ist
der
Staub
(reicht
nicht
aus,
Mann,
das
ist
das
Problem)
You
on
the
list
Du
bist
auf
der
Liste
Planet
ain't
big
enough,
we
can't
coexist
Der
Planet
ist
nicht
groß
genug,
wir
können
nicht
koexistieren
Say
my
prayers
e'ry
night
you'll
be
in
the
mix
Ich
bete
jede
Nacht,
du
bist
dabei
I
can't
wait,
dream
about
it
like
sex
Ich
kann’s
kaum
erwarten,
träum’
davon
wie
von
Sex
Etch
you
off
the
writ
Radier
dich
aus
dem
Buch
Help
you
remember
what
you
tryna
forget
Helf’
dir
erinnern,
was
du
vergessen
willst
I
want
us
to
be
alone
in
your
home
Ich
will,
dass
wir
allein
in
deinem
Zuhause
sind
I
wanna
suck
the
marrow
out
ya
bones
Ich
will
das
Mark
aus
deinen
Knochen
saugen
I
wanna
show
you
what
I
learned
from
the
worst
people
I
ever
known
Ich
will
dir
zeigen,
was
ich
von
den
schlimmsten
Leuten
gelernt
hab’,
die
ich
kannte
I
wanna
follow
you
like
the
Jakes
Ich
will
dir
folgen
wie
die
Bullen
I
wanna
swallow
you,
show
you
the
hate
inside,
it's
a
lake
Ich
will
dich
verschlingen,
dir
den
Hass
in
mir
zeigen,
er
ist
ein
See
So
cold,
so
deep
So
kalt,
so
tief
I
see
you,
you
never
saw
me
Ich
seh’
dich,
du
hast
mich
nie
gesehen
Transferred
to
the
sea
Verlagert
ins
Meer
So
close,
I
can
see
a
nick
from
shavin'
So
nah,
ich
seh’
einen
Schnitt
vom
Rasieren
Your
neck
so
exposed
Dein
Hals
so
ungeschützt
Your
throat
would
open
like
a
hose
Deine
Kehle
würde
sich
öffnen
wie
ein
Schlauch
Eyes
wide
open,
I
would
watch
you
go
Augen
weit
offen,
ich
würde
zusehen,
wie
du
gehst
Seeing
you
in
hell,
all
I
think
about
when
they
say
woods
Dich
in
der
Hölle
sehend,
das
denk’
ich,
wenn
sie
„Woods“
sagen
That's
all
she
wrote
Das
war’s
dann
I
know
the
list
long
Ich
weiß,
die
Liste
ist
lang
I
put
you
at
the
fuckin'
top
though
Aber
du
stehst
ganz
oben
drauf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Woods, Kenny Segal
Attention! Feel free to leave feedback.