Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GAME -Live Version-
SPIEL -Live Version-
走り出す誘惑に飛び乗って
Spring
auf
die
Versuchung,
die
losläuft
けだるい足どりで押されてくずっと
Werfe
mich
mit
träger
Schrittweise
vorwärts,
immer
weiter
安売りの夢まで買い占めて
Kaufe
Träume
zum
Discount
auf,
alle
慣れた毒の味を欲しがってる今日も
Heute
will
ich
wieder
den
vertrauten
Geschmack
von
Gift
そんな震えている足なんかで
うなるリズムはとれないよ
Mit
diesen
zitternden
Beinen
kannst
du
den
brummenden
Rhythmus
nicht
halten
こわいなら言葉遊びでもしようよ
Wenn
du
Angst
hast,
lass
uns
Wortspiele
machen
孤独なにくまれ口をたたいて
笑えない君がそこにいる
Schlag
die
einsamen
Hasstiraden,
da
steht
du,
unfähig
zu
lachen
それは正直な答えかもしれない
Vielleicht
ist
das
die
ehrliche
Antwort
人ごみにまみれて泥を吐く
Verschmutzt
in
der
Menge,
spucke
ich
Dreck
心のまばたきでひと休みしようよ
Lass
uns
pausieren,
mit
einem
Herzschlag
昨日作りあげた誓いの歌はとっくに歌ってしまったよ
Das
Schwurlied,
das
ich
gestern
geschaffen
habe,
habe
ich
längst
gesungen
それは弱すぎて死んでしまったのかな
War
es
zu
schwach,
ist
es
nun
tot?
得意げな顔つきができるのは
ひとときの甘いときめき
Dieser
selbstgefällige
Blick
kommt
nur
in
süßen,
flüchtigen
Momenten
それは多分君が一番知ってる
Das
weißt
du
wahrscheinlich
am
besten
合図の笛がなる
Das
Signal
ertönt
開いた扉をただ指をくわえて見送る
Ich
beiße
mir
auf
die
Finger
und
sehe
der
geöffneten
Tür
nach
灰があたりを舞う
Asche
wirbelt
umher
こめかみが痛くなる
Meine
Schläfen
schmerzen
かけひきはもうすぐ手に入れる
Der
Deal
ist
bald
in
meiner
Hand
夢のありかまで手をのばすまで
Bis
ich
nach
dem
Ort
des
Traumes
greife
繰り返して壊してしまいたい
Will
ich
wiederholen
und
zerstören
可愛い自分を守りたいなら
Wenn
du
dein
süßes
Selbst
beschützen
willst
うぬぼれた傷をなめればいい
Leck
doch
an
deinen
eingebildeten
Wunden
しのびよる影もうたかた朝も
Die
anschleichenden
Schatten,
der
flüchtige
Morgen
とり戻してしまいたい
Ich
will
sie
zurückholen
君のあこがれが溺れるまえに
Bevor
deine
Sehnsucht
ertrinkt
この夜が叫び続けるまえに
Bevor
diese
Nacht
weiter
schreit
人混みまぎれて泥を吐く
Verschmutzt
in
der
Menge,
spucke
ich
Dreck
心のまばたきでひと休みしようよ
Lass
uns
pausieren,
mit
einem
Herzschlag
どこかで優しさを売りさばく
Verkaufe
irgendwo
Freundlichkeit
流れては消えてゆくなぞ解きしようよ
Lass
uns
Rätsel
lösen,
die
fließen
und
vergehen
合図の笛がなる
Das
Signal
ertönt
開いた扉をただ指をくわえて見送る
Ich
beiße
mir
auf
die
Finger
und
sehe
der
geöffneten
Tür
nach
灰があたりを舞う
Asche
wirbelt
umher
こめかみが痛くなる
Meine
Schläfen
schmerzen
かけひきはもうすぐ手に入れる
Der
Deal
ist
bald
in
meiner
Hand
夢のありかまで手をのばすまで
Bis
ich
nach
dem
Ort
des
Traumes
greife
繰り返して壊してしまいたい
Will
ich
wiederholen
und
zerstören
可愛い自分を守りたいなら
Wenn
du
dein
süßes
Selbst
beschützen
willst
うぬぼれた傷をなめればいい
Leck
doch
an
deinen
eingebildeten
Wunden
忍び寄る影もうかれた朝も
Die
anschleichenden
Schatten,
der
fahle
Morgen
取り戻して壊してしまいたい
Ich
will
sie
zurückholen
und
zerstören
君のあこがれが溺れるまえに
Bevor
deine
Sehnsucht
ertrinkt
この夜が叫び続けるまで...
Bis
diese
Nacht
weiter
schreit...
夢のありかまで手をのばすまで
Bis
ich
nach
dem
Ort
des
Traumes
greife
繰り返して壊してしまいたい
Will
ich
wiederholen
und
zerstören
可愛い自分を守りたいなら
Wenn
du
dein
süßes
Selbst
beschützen
willst
うぬぼれた傷をなめればいい
Leck
doch
an
deinen
eingebildeten
Wunden
しのびよる影もうたかた朝も
Die
anschleichenden
Schatten,
der
flüchtige
Morgen
とり戻してしまいたい
Ich
will
sie
zurückholen
君のあこがれが溺れるまえに
Bevor
deine
Sehnsucht
ertrinkt
この夜が叫び続けるまえに
Bevor
diese
Nacht
weiter
schreit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.