bird - 夏の終りのハーモニー - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation bird - 夏の終りのハーモニー




夏の終りのハーモニー
Гармония конца лета
夏の終りのハーモニー - 清水翔太&大橋卓弥
Гармония конца лета - Сёдзи Сёта и Охаси Такуя
今日のささやきと
Твои сегодняшние шёпоты
今日的呢喃
今日的呢喃
昨日の争う声が
И вчерашние ссоры
昨日的争吵
昨日的争吵
2人だけの恋のハーモニー
Всё это гармония нашей любви.
都是属于两人拥有的爱的和声
都是属于两人拥有的爱的和声
夢もあこがれも
Пусть наши мечты и желания
虽然梦想与恋爱憧憬
虽然梦想与恋爱憧憬
どこが違ってるけど
и расходятся,
不尽相同
不尽相同
それが僕と君のハーモニー
в этом и есть наша с тобой гармония.
但这就是属于你和我的和声
但这就是属于你和我的和声
夜空をたださまようだけ
Я просто брожу по ночному небу,
在夜空中迷惘
在夜空中迷惘
誰よりもあなたが好きだから
ведь я люблю тебя больше всех на свете.
我比谁都爱你
我比谁都爱你
素敵な夢 あこがれを
Прекрасный сон, желания...
美好的梦想与憧憬
美好的梦想与憧憬
いつまでも ずっと 忘れずに
Пожалуйста, никогда не забывай их.
请永远别忘记
请永远别忘记
今夜のお別れに
На прощание в эту ночь,
最后让我俩和谐的歌声
最后让我俩和谐的歌声
最後の2人の歌は
последняя песня для нас двоих
为今夜的别离
为今夜的别离
夏の夜を飾るハーモニー
гармония, украшающая летнюю ночь.
装饰夏日星空
装饰夏日星空
夜空をたださまようだけ
Я просто брожу по ночному небу,
在夜空中迷惘
在夜空中迷惘
星屑の間をゆれながら
колеблясь среди звёздной пыли.
荡漾在灿烂的星光中
荡漾在灿烂的星光中
2人の夢 あこがれを
Наши общие мечты, желания...
我俩的梦想与憧憬
我俩的梦想与憧憬
いつまでも ずっと 想い出に
Однажды они превратятся в вечные воспоминания.
总有一天将化为永恒的回忆
总有一天将化为永恒的回忆
真夏の夢
Этот летний сон,
这场仲夏之梦
这场仲夏之梦
あこがれを
мечты о любви...
爱的憧憬
爱的憧憬
いつまでも ずっと 忘れずに
Пожалуйста, никогда не забывай их.
请永远别忘记
请永远别忘记





Writer(s): Kouji Tamaki, Akimi Inoue


Attention! Feel free to leave feedback.