Bis - Sale or Return - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bis - Sale or Return




Sale or Return
Возврат или продажа
Today, when everything's changed
Сегодня, когда всё изменилось,
I'm feeling quite strange
Я чувствую себя довольно странно.
It's not in my head
Это не в моей голове,
And it just gets in my way
И это просто мне мешает.
We've done nothing wrong
Мы не сделали ничего плохого,
It's taken so long
Это заняло так много времени.
Should've read more books
Надо было читать больше книг,
Instead of listening to songs
Вместо того, чтобы слушать песни.
Is it meaningless, and excuse for stress?
Это бессмысленно, оправдание для стресса?
A few key quotations always better than yes
Несколько ключевых цитат всегда лучше, чем "да".
I'd be enigmatic
Я была бы загадочной,
Never talk automatic
Никогда не говорила бы автоматически,
Like the crowd from the art school
Как толпа из художественной школы,
They're so important
Они такие важные.
We're all afraid of sale or return...
Мы все боимся возврата или продажи...
When the damage is done
Когда ущерб нанесен,
This is sale or return
Это возврат или продажа.
Then you're sale or return (this is dead stock and reduced to clear)
Тогда ты - возврат или продажа (это неликвид и уценка).
When there's nowhere to run (this is sale or return)
Когда некуда бежать (это возврат или продажа),
They you're sale or return (this is dead stock and it's in your kitchen
Тогда ты - возврат или продажа (это неликвид, и он у тебя на кухне,
Still inside a plastic bag)
Всё ещё в пластиковом пакете).
Been used as a trading tool
Использовался как инструмент торговли,
Last big thing uncool
Последняя важная вещь, которая вышла из моды.
We're tied to a timebomb
Мы привязаны к бомбе замедленного действия,
Everyone can see through
Все могут видеть насквозь.
I've read lie after lie
Я читала ложь за ложью,
I'll stick your pen in your eye
Я воткну твою ручку тебе в глаз.
You don't speak for the people
Ты не говоришь от имени людей,
Any more than i
Не больше, чем я.
I'd live on a plane, nothing to explain
Я жила бы в самолете, ничего не объясняя,
No sugar-free diet, i'd rather mine was plain
Никакой безсахарной диеты, я предпочитаю обычную.
I would never land
Я бы никогда не приземлилась
And be devalued by man
И не была бы обесценена мужчиной.
I'd breathe the air recycled
Я дышала бы переработанным воздухом,
That's not my disease
Это не моя болезнь.
We're all afraid of sale or return
Мы все боимся возврата или продажи.
The damage is done, you're sale or return
Ущерб нанесен, ты - возврат или продажа.





Writer(s): John Cacavas, Amanda Mackinnon, John Mckenzie Clark, Steven James Clark


Attention! Feel free to leave feedback.