black midi - Moonlight On Vermont - translation of the lyrics into German

Moonlight On Vermont - black miditranslation in German




Moonlight On Vermont
Mondlicht über Vermont
Moonlight on Vermont affected everybody
Mondlicht über Vermont hat jeden beeinflusst
Even Mrs. Wooten, well as Little Nitty
Sogar Mrs. Wooten, und auch Little Nitty
Even lifebuoy floatin' with his little pistol showin'
Sogar Lifebuoy, wie er da schwimmt, seine kleine Pistole zeigend
And his little pistol totin'
Und seine kleine Pistole tragend
Well, that goes to show you what, uh, a moon can do
Nun, das zeigt dir, was, äh, ein Mond so alles anstellen kann
Well, that goes to show what, uh, a moon can do
Ja, das zeigt, was, äh, ein Mond so alles anstellen kann
No more bridge from Tuesday to Friday
Keine Bridge mehr von Dienstag bis Freitag
Everybody's gone high society
Alle sind jetzt High Society
Hope is lost and got off on his alligators
Hope ist verloren und ist auf seinen Alligatoren abgehauen
Somebodies leavin' peanuts on the curbins
Jemand hinterlässt Erdnüsse auf den Bordsteinen
For a white elephant escaped from the zoo with love
Für einen weißen Elefanten, der mit Liebe aus dem Zoo geflohen ist
That just goes to show you what a moon can do
Das zeigt dir, was ein Mond so alles anstellen kann
Moonlight on Vermont
Mondlicht über Vermont
A-mo, a-mo, um, moonlight on Vermont, hey
A-mo, a-mo, ähm, Mondlicht über Vermont, hey
Well, it did it for Lifebuoy and it did it to you
Nun, es hat Lifebuoy erwischt und es hat dich erwischt, meine Liebe
And it did it to zoo
Und es hat den Zoo erwischt
And it can do it for me and it can do it for you
Und es kann mich erwischen und es kann dich erwischen, meine Süße
Well, it did it for Lifebuoy and it did it to you
Nun, es hat Lifebuoy erwischt und es hat dich erwischt, Liebling
And it did it to zoo
Und es hat den Zoo erwischt
And it can do it for me and it can do it for you
Und es kann mich erwischen und es kann dich erwischen, mein Schatz
Give me that old time religion
Gib mir diese alte Religion
Don't gimme no infliction
Gib mir keine Qual
That old time religion is good enough for me
Diese alte Religion ist gut genug für mich
Ah, it's good enough for you
Ah, sie ist gut genug für dich, meine Liebe
Well, come out to show them
Komm, zeig es ihnen
Come out to show them
Komm, zeig es ihnen
Come out to show them
Komm, zeig es ihnen
Come out to show them
Komm, zeig es ihnen
Come out to show them
Komm, zeig es ihnen
Come out to show them
Komm, zeig es ihnen
Come out to show them
Komm, zeig es ihnen
In the name of love
Im Namen der Liebe
What more in the name of love
Was mehr im Namen der Liebe
In the name of love
Im Namen der Liebe
What more in the name of love
Was mehr im Namen der Liebe
You like that?
Magst du das, mein Schatz?
Moonlight on Vermont, hey
Mondlicht über Vermont, hey
You don't know about moonlight on Vermont, hey
Du weißt nichts über Mondlicht über Vermont, hey
Oh, yeah
Oh, ja





Writer(s): Don Van Vliet


Attention! Feel free to leave feedback.