Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Every
time
you
cross
my
mind,
you
get
right
under
my
skin
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
мне
на
ум,
я
схожу
с
ума
Am
I
crazy,
out
my
mind,
this
situation
I'm
in
Неужели
я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок
в
этой
ситуации?
And
it
gets
harder
just
to
breathe,
feel
like
the
walls
are
closin'
in
И
становится
всё
труднее
дышать,
словно
стены
смыкаются
But
all
I
need
is
some
closure
Но
всё,
что
мне
нужно,
это
завершить
это
Yeah,
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
I
get
anxiety
Да,
я
не
могу
есть,
я
не
могу
спать,
у
меня
тревога
When
you're
not
here
with
me,
I
get
anxiety
Когда
тебя
нет
рядом,
у
меня
тревога
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
don't
know
why
you
can't
see
Я
не
могу
есть,
я
не
могу
спать,
не
понимаю,
почему
ты
не
видишь
You
give
me,
you
give
me,
give
me
Ты
вызываешь
у
меня,
ты
вызываешь
у
меня,
вызываешь
у
меня
Anxiet-xiet,
xiet,
xiet-xiet-xiet,
xiet-xiety-ty
Трево-огу,
огу,
огу,
огу-огу,
огу-огу-угу
Xiet,
xiet-xiet-xiet
Огу,
огу-огу-огу
Give
me
anxiety
Вызываешь
у
меня
тревогу
Xiet-xiet,
xiet,
xiet-xiety-ty
Огу-огу,
огу,
огу-огу-угу
Xiet,
xiet-xiet-xiet
Огу,
огу-огу-огу
Every
time
I
smile
while
I'm
doin'
fine,
does
it
show?
Каждый
раз,
когда
я
улыбаюсь,
когда
у
меня
всё
хорошо,
видно
ли
это?
'Cause
I'm
really
freaking
out,
too
scared
of
letting
you
go
Потому
что
я
на
самом
деле
схожу
с
ума,
слишком
боюсь
отпустить
тебя
Then
my
heart
drowns
out
my
thoughts,
my
head's
about
to
explode
Тогда
моё
сердце
заглушает
мои
мысли,
моя
голова
вот-вот
взорвётся
What
I
need
is
some
closure
Мне
нужно
завершить
это
I,
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
I
get
anxiety
Я,
я
не
могу
есть,
я
не
могу
спать,
у
меня
тревога
When
you're
not
here
with
me,
I
get
anxiety
Когда
тебя
нет
рядом,
у
меня
тревога
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
don't
know
why
you
can't
see
Я
не
могу
есть,
я
не
могу
спать,
не
понимаю,
почему
ты
не
видишь
You
give
me,
you
give
me,
give
me
Ты
вызываешь
у
меня,
ты
вызываешь
у
меня,
вызываешь
у
меня
Anxiet-xiet,
xiet,
xiet-xiet-xiet,
xiet-xiety-ty
Трево-огу,
огу,
огу,
огу-огу,
огу-огу-угу
Xiet,
xiet-xiet-xiet
Огу,
огу-огу-огу
Give
me
anxiety
Вызываешь
у
меня
тревогу
Xiet-xiet,
xiet,
xiet-xiety-ty
Огу-огу,
огу,
огу-огу-угу
Xiet,
xiet-xiet-xiet
Огу,
огу-огу-огу
Anxiety
(anxiety)
Тревогу
(тревогу)
(If
you
ain't
beside
me)
(Если
тебя
нет
рядом)
Every
time
I
smile
while
I'm
doin'
fine,
does
it
show?
Каждый
раз,
когда
я
улыбаюсь,
когда
у
меня
всё
хорошо,
видно
ли
это?
'Cause'
I'm
really
freaking
out,
too
scared
of
letting
you
go
Потому
что
я
на
самом
деле
схожу
с
ума,
слишком
боюсь
отпустить
тебя
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
I
get
anxiety
Я
не
могу
есть,
я
не
могу
спать,
у
меня
тревога
When
you're
not
here
with
me,
I
get
anxiety
Когда
тебя
нет
рядом,
у
меня
тревога
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
don't
know
why
you
can't
see
Я
не
могу
есть,
я
не
могу
спать,
не
понимаю,
почему
ты
не
видишь
You
give
me,
you
give
me,
give
me
anxiety
Ты
вызываешь
у
меня,
ты
вызываешь
у
меня,
вызываешь
у
меня
тревогу
Give
me
anxiety
Вызываешь
у
меня
тревогу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEW TYLER MUSTO, ANDREW MAXWELL GOLDSTEIN
Album
cybersex
date of release
27-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.