Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
here
to
stay,
babe
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
bleiben,
Liebling
Not
here
to
dry
your
soakin'
eyes
Nicht
hier,
um
deine
nassen
Augen
zu
trocknen
I'm
only
here
so
we
both
can
try
Ich
bin
nur
hier,
damit
wir
beide
versuchen
können
To
create
another
layer
of
heaven
Eine
weitere
Schicht
des
Himmels
zu
erschaffen
Tell
me
right
now,
babe
Sag
mir
jetzt
sofort,
Liebling
Tell
me
the
place
you
hide
the
pain
Sag
mir
den
Ort,
wo
du
den
Schmerz
versteckst
That
thing
I
know
will
never
surface
again
Dieses
Ding,
von
dem
ich
weiß,
dass
es
nie
wieder
auftauchen
wird
Cuz
you
trust
me
with
no
question
Weil
du
mir
ohne
Frage
vertraust
And
I
hate
to
say
I'm
sorry
Und
ich
hasse
es,
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
But
it's
meant
to
be
that
Aber
es
ist
dazu
bestimmt,
dass
I
will
still
just
leave
it
there
Ich
es
trotzdem
einfach
dort
lassen
werde
With
a
kiss
goodnight
Mit
einem
Kuss
zur
guten
Nacht
As
tender
as
a
lullaby
So
zärtlich
wie
ein
Wiegenlied
From
the
dying
night
to
a
crying
light
Von
der
sterbenden
Nacht
zu
einem
weinenden
Licht
And
you'll
be
fine
Und
du
wirst
klarkommen
Cuz
this
moment
is
just
a
transient
paradise
Denn
dieser
Moment
ist
nur
ein
flüchtiges
Paradies
And
you're
so
fine
Und
du
bist
so
toll
But
love
is
never
gonna
be
what
you
can
find
Aber
Liebe
wird
niemals
das
sein,
was
du
finden
kannst
I
will
treat
your
body
right
like
you're
mine
for
the
night
Ich
werde
deinen
Körper
gut
behandeln,
als
wärst
du
für
die
Nacht
mein
And
we're
divine
Und
wir
sind
göttlich
But
by
the
time
we
hit
the
climax,
don't
get
your
hopes
up
Aber
wenn
wir
den
Höhepunkt
erreichen,
mach
dir
keine
Hoffnungen
Wait
a
minute!
Warte
mal!
You
don't
have
to
tell
me
how
sincere
you
are
Du
musst
mir
nicht
sagen,
wie
aufrichtig
du
bist
Show
me
your
sins,
searing
our
bedsheets
Zeig
mir
deine
Sünden,
die
unsere
Bettlaken
versengen
It's
all
hit
or
miss
in
the
morning
Am
Morgen
ist
alles
Glückssache
You'll
miss
me
when
I'm
gone,
babe
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin,
Liebling
And
the
way
I
turn
you
on
Und
die
Art,
wie
ich
dich
errege
Just
don't
get
used
to
it
Gewöhn
dich
nur
nicht
daran
Don't
get
lost
in
the
dark
Verliere
dich
nicht
im
Dunkeln
When
the
last
afterglow
dims
Wenn
das
letzte
Nachglühen
verblasst
And
I
hate
to
say
I'm
sorry
Und
ich
hasse
es,
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
But
I
won't
repeat
the
reason
why
Aber
ich
werde
den
Grund
nicht
wiederholen,
warum
We
can't
be
it
Wir
es
nicht
sein
können
Don't
lay
down
your
pride
Leg
deinen
Stolz
nicht
ab
Put
on
your
smile
Setz
dein
Lächeln
auf
Your
lips
on
mine
Deine
Lippen
auf
meinen
We're
going
on
this
ride
for
one
last
time
Wir
machen
diese
Fahrt
ein
letztes
Mal
mit
And
you'll
be
fine
Und
du
wirst
klarkommen
Cuz
this
moment
is
just
a
transient
paradise
Denn
dieser
Moment
ist
nur
ein
flüchtiges
Paradies
And
you're
so
fine
Und
du
bist
so
toll
But
love
is
never
gonna
be
what
you
can
find
Aber
Liebe
wird
niemals
das
sein,
was
du
finden
kannst
I
will
treat
your
body
right
like
you're
mine
for
the
night
Ich
werde
deinen
Körper
gut
behandeln,
als
wärst
du
für
die
Nacht
mein
And
we're
divine
Und
wir
sind
göttlich
But
by
the
time
we
hit
the
climax,
don't
get
your
hopes
up
Aber
wenn
wir
den
Höhepunkt
erreichen,
mach
dir
keine
Hoffnungen
The
hoax
of
it
all
Der
Schwindel
des
Ganzen
Haunting
your
most
tender
death
Der
deinen
zärtlichsten
Tod
heimsucht
Drawing
your
breath
Dir
den
Atem
raubt
And
recklessly
taking
your
life
Und
rücksichtslos
dein
Leben
nimmt
My
crooked
smile
Mein
schiefes
Lächeln
Arrow
aiming
for
your
heart
Pfeil,
der
auf
dein
Herz
zielt
Your
moon
and
stars
Dein
Mond
und
deine
Sterne
Made
from
stardust
Gemacht
aus
Sternenstaub
Broken
up
by
dawn
Zerbrochen
vom
Morgengrauen
Return
to
lust
Rückkehr
zur
Lust
As
the
whispers
of
trust
fade
into
the
light
Während
das
Flüstern
des
Vertrauens
im
Licht
verblasst
And
you'll
be
fine
Und
du
wirst
klarkommen
Cuz
this
moment
is
just
a
transient
paradise
Denn
dieser
Moment
ist
nur
ein
flüchtiges
Paradies
And
you're
so
fine
Und
du
bist
so
toll
But
love
is
never
gonna
be
what
you
can
find
Aber
Liebe
wird
niemals
das
sein,
was
du
finden
kannst
I
will
treat
your
body
right
like
you're
mine
for
the
night
Ich
werde
deinen
Körper
gut
behandeln,
als
wärst
du
für
die
Nacht
mein
And
we're
divine
Und
wir
sind
göttlich
But
by
the
time
we
hit
the
climax,
don't
get
your
hopes
up
Aber
wenn
wir
den
Höhepunkt
erreichen,
mach
dir
keine
Hoffnungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.