Lyrics and translation blackwave. - back on track
It's
that
album
of
the
year
shit
Это
альбом
года,
черт
возьми
It's
that
I'm
choosing
to
live
shit
Дело
в
том,
что
я
выбираю
дерьмовую
жизнь
Yeah
I'm
back
on
track
Да,
я
вернулся
на
правильный
путь
Overcame
some
demons
yeah
I'm
back
on
track
Преодолел
некоторых
демонов,
да,
я
вернулся
на
правильный
путь.
It's
that
album
of
the
year
shit
Это
альбом
года,
черт
возьми
And
I
can't
tell
you
how
to
live,
shit
И
я
не
могу
указывать
тебе,
как
жить,
черт
возьми
Yeah
I'm
back
on
track
Да,
я
вернулся
на
правильный
путь
I'm
back
on
track
Я
вернулся
на
правильный
путь
The
day
I
told
my
parents
that
I
wanna
be
rapper
В
тот
день,
когда
я
сказал
своим
родителям,
что
хочу
стать
рэпером
I
could
see
them
think
I
must've
dreamt
too
much
Я
видел,
как
они
думают,
что
я,
должно
быть,
слишком
много
мечтал
But
so
what
if
I
do,
so
what
if
I
did
Но
что
с
того,
что
я
это
сделаю,
ну
и
что
с
того,
что
я
это
сделал
Told
myself
if
I
don't
make
it,
it's
'cause
I
slept
too
much
Сказал
себе,
что
если
у
меня
ничего
не
получится,
то
это
потому,
что
я
слишком
много
спал.
They
thought
I
must've,
I
must've
lost
my
mind
Они
подумали,
что
я,
должно
быть,
сошел
с
ума.
Talking
'bout
them
big
dreams,
big
smiles
all
the
time
Все
время
говорим
о
своих
больших
мечтах,
широко
улыбаемся.
Said
momma,
momma,
please
take
my
advice,
Сказал:
"Мама,
мама,
пожалуйста,
послушай
моего
совета".,
Let
me
skip
class
or
maybe
even
school
Позволь
мне
пропустить
урок
или,
может
быть,
даже
школу
So
I
can
get
to
rule
the
world
Чтобы
я
мог
править
миром
That
you
gave
me,
and
you
given
my
word
Что
ты
дал
мне,
и
ты
дал
мое
слово
Ain't
no
need
to
be
concerned
ya
lil'
son
gon
make
it
burn
Не
нужно
беспокоиться,
что
твой
маленький
сынок
заставит
это
гореть
Put
my
name
on
the
map,
eating
suckas
like
desert
Нанеси
мое
имя
на
карту,
поедая
сосиски,
как
десерт.
I'ma
earn
what's
mine,
come
and
take
what
I
deserve
Я
заслужу
то,
что
принадлежит
мне,
приди
и
возьми
то,
что
я
заслуживаю
Till
I
can
fill
your
purse,
said
son
you
need
a
spanking
Пока
я
не
набью
твой
кошелек,
сказал
сынок,
тебя
нужно
отшлепать
Is
you
really
gon'
cut
it
like
your
dad
did
Ты
действительно
собираешься
подстричься
так,
как
это
делал
твой
отец
She
ain't
really
said
it
but
I
read
it
in
her
eyes
На
самом
деле
она
этого
не
говорила,
но
я
прочитал
это
в
ее
глазах
And
once
she
read
mine,
she
left
and
let
me
rise
И
как
только
она
прочитала
мое,
она
ушла
и
позволила
мне
подняться
It's
that
album
of
the
year
shit
Это
альбом
года,
черт
возьми
It's
that
I'm
choosing
to
live
shit
Дело
в
том,
что
я
выбираю
дерьмовую
жизнь
Yeah
I'm
back
on
track
Да,
я
вернулся
на
правильный
путь
Overcame
some
demons
yeah
I'm
back
on
track
Преодолел
некоторых
демонов,
да,
я
вернулся
на
правильный
путь.
It's
that
album
of
the
year
shit
Это
альбом
года,
черт
возьми
And
I
can't
tell
you
how
to
live,
shit
И
я
не
могу
указывать
тебе,
как
жить,
черт
возьми
Yeah
I'm
back
on
track
Да,
я
вернулся
на
правильный
путь
I'm
back
on
track
Я
вернулся
на
правильный
путь
Yeah
I'm
still
here
Да,
я
все
еще
здесь
Can't
believe
this
Не
могу
в
это
поверить
There
were
times
on
god
it
wasn't
easy
Клянусь
богом,
бывали
времена,
когда
это
было
нелегко
But
we
still
here
Но
мы
все
еще
здесь
We
still
breathing
Мы
все
еще
дышим
It
took
some
time
for
the
wounds
to
start
healing
Потребовалось
некоторое
время,
чтобы
раны
начали
заживать
Now
i'm
still
here
Теперь
я
все
еще
здесь
Fighting
off
my
demons
Борюсь
со
своими
демонами
My
demeanor
Мое
поведение
Was
changing
like
the
seasons
Менялся,
как
времена
года
Tryna
fake
my
smile,
hiding
my
feelings
Пытаюсь
изобразить
улыбку,
скрывая
свои
чувства
Tryna
pick
myself
up
but
found
no
reason
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
не
нахожу
причины
And
i
still
keep
everybody
at
distance
И
я
по-прежнему
держу
всех
на
расстоянии
Still
find
it
hard
to
open
up
when
they
listen
Все
еще
трудно
открыться,
когда
они
слушают
Still
haven't
shown
my
true
colors
Все
еще
не
показал
своего
истинного
лица
Still
working
it
out
like
newcomers
Все
еще
разбираемся
с
этим,
как
новички
Head
first,
no
pool
covers
Головой
вперед,
никаких
чехлов
для
бассейна
Blue
collar,
nine
to
five
still
won't
have
you
covered
Синие
воротнички,
с
девяти
до
пяти
тебя
все
равно
не
накроют
Night
shifts
on
night
shifts,
i
lose
mornings
Ночные
смены
за
ночными
сменами,
я
теряю
утро
My
mind
shifts
from
thick
mist
to
white
skies
Мои
мысли
переключаются
с
густого
тумана
на
белое
небо
But
behind
every
cloud
it
still
shines
Но
за
каждым
облаком
оно
по-прежнему
сияет
It's
that
album
of
the
year
shit
Это
альбом
года,
черт
возьми
It's
that
I'm
choosing
to
live
shit
Дело
в
том,
что
я
выбираю
дерьмовую
жизнь
Yeah
I'm
back
on
track
Да,
я
вернулся
на
правильный
путь
Overcame
some
demons
yeah
I'm
back
on
track
Преодолел
некоторых
демонов,
да,
я
вернулся
на
правильный
путь.
It's
that
album
of
the
year
shit
Это
альбом
года,
черт
возьми
And
I
can't
tell
you
how
to
live,
shit
И
я
не
могу
указывать
тебе,
как
жить,
черт
возьми
Yeah
I'm
back
on
track
Да,
я
вернулся
на
правильный
путь
I'm
back
on
track
Я
вернулся
на
правильный
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-valery Atohoun, Willem Ardui
Attention! Feel free to leave feedback.