Lyrics and translation blessthefall - Exodus
The
stage
is
set,
the
disillusion
begins
Сцена
установлена,
разоблачение
начинается
You
tell
yourself
that
you
can't
believe
them
Ты
говоришь
что
не
можешь
поверить
They're
gonna
say
what
they
want
you
to
hear
Они
хотят
сказать,
чтобы
ты
услышал,
You
should
be
dead
now
just
like
the
rest
Ты
должен
быть
мертв,
как
и
остальные
You
took
your
shots,
and
I
swallowed
the
bullets
Ты
выстрелил,
а
я
проглотил
пули
You
did
your
worst
and
I'm
dying
to
prove
it
Ты
поступил
плохо,
а
я
умираю
в
доказательство
They're
gonna
say
what
they
want
you
to
hear
Они
хотят
сказать,
чтобы
ты
услышал,
You
should
be
dead
now
just
like
the
rest
Ты
должен
быть
мертв,
как
и
остальные
They'll
forget
you,
and
everything
that
you
are
Они
забудут,
тебя
и
все
чем
ты
был
Stop
pretending,
you're
just
like
the
rest
Не
возражай
им,
ты
такой
же
как
и
остальные
I'm
where
you
wanna
be,
and
I
can
see
straight
till
the
end
Я
там,
где
ты
хочешь
быть
и
вижу
прямо
до
самого
конца.
When
the
lights
go
out
you
know
that
it's
all
or
it's
nothing
Когда
свет
погаснет
- ты
знаешь,
что
это
всё.
I
know
that
we,
we
will
hold
our
own
Я
знаю,
что
мы,
мы
выстоим.
When
the
lights
go
out
you
know
that
it's
all
or
it's
nothing
Когда
свет
погаснет
- ты
знаешь,
что
это
всё.
We
won't
fall!
Мы
не
падем!
The
stage
is
set,
the
panic's
starting
to
grow
Сцена
установлена,
паника
нарастает
You
see
the
terror
in
no
tomorrow
Ты
видишь
террор
не
наступившего
завтра
They're
gonna
say
what
they
want
you
to
hear
Они
хотят
сказать,
чтобы
ты
услышал,
You
should
be
dead
now
just
like
the
rest
Ты
должен
быть
мертв,
как
и
остальные
They
will
forget
you,
and
everything
that
you
are
Они
забудут,
тебя
и
все
чем
ты
был
So
stop
pretending,
you're
just
like
the
rest
Не
возражай
им,
ты
такой
же
как
и
остальные
I'm
where
you
wanna
be,
and
I
can
see
straight
till
the
end
Я
там,
где
ты
хочешь
быть
и
вижу
прямо
до
самого
конца.
When
the
lights
go
out
you
know
that
it's
all
or
it's
nothing
Когда
свет
погаснет
- ты
знаешь,
что
это
всё.
I
know
that
we,
we
will
hold
our
own
Я
знаю,
что
мы,
мы
выстоим.
When
the
lights
go
out
you
know
that
it's
all
or
it's
nothing
Когда
свет
погаснет
- ты
знаешь,
что
это
всё.
We
won't
fall!
Мы
не
падем!
This
lives
in
all
of
us,
this
lives
in
all
of
you
Жизнь
в
каждом
из
нас,
Жизнь
в
каждом
из
вас.
I
can
see
in
the
light
of
your
eyes,
I
can
see
through
all
the
lies
Я
вижу
свет
в
твоих
глазах,
я
вижу
сквозь
всю
эту
ложь.
This
lives
in
all
of
us,
inside
of
all
of
us!
Это
живет
внутри
каждого,
внутри
нас
всех!
Inside
of
us
all!
Внутри
нас
всех!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliott Francis Gruenberg, Eric Lambert, Jared Michael Warth, Matthew James Traynor, Beau Mark Bokan
Attention! Feel free to leave feedback.