Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Hey,"
you
said,
"I'm
sorry,
but
I
ain't
quite
heaven-sent
"Hey",
sagtest
du,
"es
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
nicht
gerade
vom
Himmel
gesandt
My
nervous
system's
just
a
nervous
wreck"
Mein
Nervensystem
ist
nur
ein
nervliches
Wrack"
And
on
and
on
Und
so
weiter
und
so
fort
We're
torn
apart
and
strung
along
Wir
sind
zerrissen
und
werden
hingehalten
Yeah,
we
tried
but
never
could
escape
the
long
goodbye
Ja,
wir
haben
es
versucht,
konnten
aber
dem
langen
Abschied
nie
entkommen
And
crashed
into
the
dark
beneath
the
ice
Und
stürzten
in
die
Dunkelheit
unter
dem
Eis
And
in
my
dreams
Und
in
meinen
Träumen
I
lie
awake
and
kick
the
sheets
Liege
ich
wach
und
trete
gegen
die
Laken
You
are
so
inordinary
Du
bist
so
ungewöhnlich
Seems
so
scary
Es
scheint
so
beängstigend
To
be
buried
Begraben
zu
werden
You
know
I
just
can't
keep
my
mind
off
you
Du
weißt,
ich
kann
meine
Gedanken
einfach
nicht
von
dir
lassen
The
pain's
so
deep,
I
can't
get
through
Der
Schmerz
ist
so
tief,
ich
komme
nicht
durch
With
the
midnight
black-and-white
tattoos
Mit
den
mitternächtlichen
schwarz-weißen
Tattoos
'Cause
the
same
old
fights,
they
just
won't
do
Denn
die
immer
gleichen
Streitereien,
die
bringen
es
einfach
nicht
"Hey,"
you
said,
"I'm
sorry,
but
I
just
got
filled
with
dread
"Hey",
sagtest
du,
"es
tut
mir
leid,
aber
ich
wurde
gerade
von
Furcht
erfüllt
I'm
haunted
by
the
voice
inside
my
head"
Ich
werde
von
der
Stimme
in
meinem
Kopf
heimgesucht"
And
on
and
on
Und
so
weiter
und
so
fort
This
broken
heart
will
carry
on
Dieses
gebrochene
Herz
wird
weitermachen
You
are
so
inordinary
Du
bist
so
ungewöhnlich
Seems
so
scary
Es
scheint
so
beängstigend
To
be
buried
Begraben
zu
werden
You
know
I
just
can't
keep
my
mind
off
you
Du
weißt,
ich
kann
meine
Gedanken
einfach
nicht
von
dir
lassen
The
pain's
so
deep,
I
can't
get
through
Der
Schmerz
ist
so
tief,
ich
komme
nicht
durch
With
the
midnight
black-and-white
tattoos
Mit
den
mitternächtlichen
schwarz-weißen
Tattoos
'Cause
the
same
old
fights,
they
just
won't
do
Denn
die
immer
gleichen
Streitereien,
die
bringen
es
einfach
nicht
Now
I
just
can't
keep
my
mind
off
you
Jetzt
kann
ich
meine
Gedanken
einfach
nicht
von
dir
lassen
This
hurts
so
bad,
I
can't
get
through
Das
tut
so
weh,
ich
komme
nicht
durch
But
I
always
say,
"I'll
wait
for
you"
Aber
ich
sage
immer:
"Ich
werde
auf
dich
warten"
'Cause
the
same
old
girls,
they
just
won't
do
Denn
die
immer
gleichen
Mädchen,
die
bringen
es
einfach
nicht
Save
me
like
the
last
time
Rette
mich
wie
beim
letzten
Mal
The
best
ten
days
of
my
life
Die
besten
zehn
Tage
meines
Lebens
The
best
ten
days
of
my
life
Die
besten
zehn
Tage
meines
Lebens
Save
me,
save
me
like
the
last
time
Rette
mich,
rette
mich
wie
beim
letzten
Mal
The
last
ten
days
of
my
life
Die
letzten
zehn
Tage
meines
Lebens
The
last
ten
days
of
my
life
Die
letzten
zehn
Tage
meines
Lebens
And
now
I
just
can't
keep
my
mind
off
you
Und
jetzt
kann
ich
meine
Gedanken
einfach
nicht
von
dir
lassen
The
pain's
so
deep,
I
can't
get
through
Der
Schmerz
ist
so
tief,
ich
komme
nicht
durch
With
the
midnight
black-and-white
tattoos
Mit
den
mitternächtlichen
schwarz-weißen
Tattoos
'Cause
the
same
old
fights,
they
just
won't
do
Denn
die
immer
gleichen
Streitereien,
die
bringen
es
einfach
nicht
Now
I
just
can't
keep
my
mind
off
you
Jetzt
kann
ich
meine
Gedanken
einfach
nicht
von
dir
lassen
This
hurts
so
bad,
I
can't
get
through
Das
tut
so
weh,
ich
komme
nicht
durch
But
I
always
say,
"I'll
wait
for
you"
Aber
ich
sage
immer:
"Ich
werde
auf
dich
warten"
'Cause
the
same
old
girls,
they
just
won't
do
Denn
die
immer
gleichen
Mädchen,
die
bringen
es
einfach
nicht
Now
I
just
can't
keep
my
mind
off
you
Jetzt
kann
ich
meine
Gedanken
einfach
nicht
von
dir
lassen
This
hurts
so
bad,
I
can't
get
through
Das
tut
so
weh,
ich
komme
nicht
durch
But
I
always
say,
"I'll
wait
for
you"
Aber
ich
sage
immer:
"Ich
werde
auf
dich
warten"
'Cause
the
same
old
girls,
they
just
won't
do
Denn
die
immer
gleichen
Mädchen,
die
bringen
es
einfach
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis L Barker, Mark Hoppus, Thomas Delonge, Aaron Rubin
Attention! Feel free to leave feedback.