Blink-182 - FELL IN LOVE - translation of the lyrics into German

FELL IN LOVE - Blink-182translation in German




FELL IN LOVE
VERLIEBT
Late nights, feelin' kinda lonely
Späte Nächte, fühle mich irgendwie einsam
Drive home, no one's waiting for me
Fahre nach Hause, niemand wartet auf mich
I don't miss the days before I fell for you
Ich vermisse die Tage nicht, bevor ich mich in dich verliebte
Last time was fun, but overrated
Das letzte Mal war lustig, aber überbewertet
White lines fun, but then you hate it
Weiße Linien sind lustig, aber dann hasst du sie
Cruel hearts and nobody could break it
Grausame Herzen und niemand konnte sie brechen
Sad but true
Traurig, aber wahr
And honestly (what was that?)
Und ehrlich gesagt (was war das?)
I needed you (what was that?)
Ich brauchte dich (was war das?)
You needed me, it's crazy
Du brauchtest mich, es ist verrückt
Do you remember the time when we first met?
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir uns das erste Mal trafen?
You were at a party with your ex
Du warst auf einer Party mit deinem Ex
I said hello, then I got drunk
Ich sagte Hallo, dann betrank ich mich
Do you remember the time we fell in love?
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir uns verliebten?
Do you remember the night when you came over?
Erinnerst du dich an die Nacht, als du rüberkamst?
Playin' songs, laying on my shoulder
Spielten Songs, lagen auf meiner Schulter
We made out 'til the sun came up
Wir knutschten, bis die Sonne aufging
Do you remember the time
Erinnerst du dich an die Zeit
Remember the time we fell in love?
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir uns verliebten?
Na-na-na (oh), na-na-na (oh)
Na-na-na (oh), na-na-na (oh)
Na-na-na (oh), na-na-na (oh)
Na-na-na (oh), na-na-na (oh)
How could I ever forget layin' in your bed
Wie könnte ich jemals vergessen, in deinem Bett zu liegen
Having sex all night, it's fucking with my head
Die ganze Nacht Sex zu haben, es macht mich verrückt
Now we can never pretend that we can only be friends
Jetzt können wir nie mehr so tun, als ob wir nur Freunde sein könnten
We should do it again and again
Wir sollten es immer und immer wieder tun
And honestly (what was that?)
Und ehrlich gesagt (was war das?)
I needed you (what was that?)
Ich brauchte dich (was war das?)
You needed me, it's crazy
Du brauchtest mich, es ist verrückt
Do you remember the time when we first met?
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir uns das erste Mal trafen?
You were at a party with your ex
Du warst auf einer Party mit deinem Ex
I said hello, then I got drunk
Ich sagte Hallo, dann betrank ich mich
Do you remember the time we fell in love?
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir uns verliebten?
Do you remember the night when you came over?
Erinnerst du dich an die Nacht, als du rüberkamst?
Playin' songs, laying on my shoulder
Spielten Songs, lagen auf meiner Schulter
We made out 'til the sun came up
Wir knutschten, bis die Sonne aufging
Do you remember the time
Erinnerst du dich an die Zeit
Remember the time we fell in love?
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir uns verliebten?
Na-na-na (oh), na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (oh), na-na-na (erinnerst du dich an die Zeit?)
Na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (erinnerst du dich an die Zeit?)
(Do you remember the time we fell in love?)
(Erinnerst du dich an die Zeit, als wir uns verliebten?)
Na-na-na
Na-na-na
(Na-na-na) how could I ever forget layin' in your bed
(Na-na-na) Wie könnte ich jemals vergessen, in deinem Bett zu liegen
(Na-na-na) having sex all night, it's fucking with my head
(Na-na-na) Die ganze Nacht Sex zu haben, es macht mich verrückt
(Na-na-na) now we can never pretend that we can only be friends
(Na-na-na) Jetzt können wir nie mehr so tun, als ob wir nur Freunde sein könnten
Do you remember the we fell in love
Erinnerst du dich, als wir uns verliebten?





Writer(s): Robert James Smith, Mark Hoppus, Travis L. Barker, Thomas Delonge, Nick Long, Ryan Tedder


Attention! Feel free to leave feedback.