Lyrics and translation Blink-182 - Blame It On My Youth
I
wasn't
born
with
the
rich
blood
Я
не
был
рожден
с
богатой
кровью.
I
started
out
with
plenty
of
nothing
at
all
Я
начинал
с
пустоты
вообще.
I
got
stuck
in
the
thick
mud
Я
застрял
в
густой
грязи.
The
flash
flood,
punk
rock,
and
the
alcohol
Вспышка
наводнения,
панк-рок
и
алкоголь.
I
was
raised
on
a
re-run
Меня
вырастили
на
повторной
гонке.
I
was
bored
to
death
so
I
started
a
band
Мне
было
до
смерти
скучно,
поэтому
я
создал
группу.
Cut
my
teeth
on
a
safety
dance
Режу
зубы
на
танце
безопасности.
My
attention
span
never
stood
a
chance
Мое
внимание
никогда
не
было
шансом.
It's
too
late,
can
you
forgive
me
now?
Слишком
поздно,
ты
можешь
простить
меня
сейчас?
You
could
never
kill
my
high
Ты
никогда
не
сможешь
убить
мой
кайф.
I'm
the
ink
and
you're
the
headline
Я-чернила,
а
ты-заголовок.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
You
could
never
block
my
shine
Ты
никогда
не
сможешь
остановить
мой
блеск.
I've
been
lost
since
1999
Я
потерялся
с
1999
года.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
I
wasn't
made
for
the
good
life
Я
был
создан
не
для
хорошей
жизни.
I
ended
up
getting
stuck
on
the
side
of
the
road
В
итоге
я
застрял
на
обочине
дороги.
I
tripped
and
fell
on
hard
times
Я
споткнулся
и
упал
в
трудные
времена.
The
tough
breaks
are
the
only
kind
I
know
Тяжелые
перерывы-единственный
вид,
который
я
знаю.
I
was
left
on
a
door
step
Меня
оставили
на
пороге.
I
was
scared
to
death
with
nowhere
to
go
Я
был
напуган
до
смерти,
и
мне
некуда
было
идти.
Cut
myself
on
the
neighbor's
fence
Порезался
на
соседском
заборе.
That
I
hopped
as
the
cops
tried
to
take
me
in
Что
я
прыгнул,
когда
копы
пытались
взять
меня.
It's
too
late,
can
you
forgive
me
now?
Слишком
поздно,
ты
можешь
простить
меня
сейчас?
You
could
never
kill
my
high
Ты
никогда
не
сможешь
убить
мой
кайф.
I'm
the
ink
and
you're
the
headline
Я-чернила,
а
ты-заголовок.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
You
could
never
block
my
shine
Ты
никогда
не
сможешь
остановить
мой
блеск.
I've
been
lost
since
1999
Я
потерялся
с
1999
года.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
I
was
raised
on
the
Ritalin
Я
вырос
на
Риталине.
Ever
since
I
was
a
little
kid
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким
ребенком.
No
one
else
seemed
to
give
a
shit
Никому
больше
было
насрать.
I
don't
need
an
excuse
Мне
не
нужны
оправдания.
I
don't
need
an
excuse
Мне
не
нужны
оправдания.
You
could
never
kill
my
heart
Ты
никогда
не
сможешь
убить
мое
сердце.
I'm
the
ink
and
you're
the
headline
Я-чернила,
а
ты-заголовок.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
You
could
never
block
my
shine
Ты
никогда
не
сможешь
остановить
мой
блеск.
I've
been
lost
since
1999
Я
потерялся
с
1999
года.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
You
could
never
kill
my
heart
(Endless
summer)
Ты
никогда
не
сможешь
убить
мое
сердце
(Бесконечное
лето).
I'm
the
ink
and
you're
the
headline
(Stretching
on
and
on)
Я-чернила,
а
ты-заголовок
(растягиваешься
и
растягиваешься).
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Blame
it,
blame
it
on
my
youth
Вини
во
всем,
вини
во
всем
мою
молодость.
Endless
summer,
stretching
on
and
on
Бесконечное
лето,
тянущееся
вперед
и
вперед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mark hoppus, matt malpass, matt skiba, sam hollander, tim pagnotta, travis barker
Attention! Feel free to leave feedback.