Lyrics and translation Blink-182 - Dammit (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammit (Radio Edit)
Проклятье
It's
alright
to
tell
me
what
you
think
about
me
Не
страшно
мне
сказать,
что
ты
думаешь
обо
мне
I
won't
try
to
argue
or
hold
it
against
you
Я
не
буду
спорить
или
держать
это
в
себе
I
know
that
you're
leaving
you
must
have
your
reasons
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
у
тебя
есть
причины
The
season
is
calling,
your
pictures
are
falling
down
Время
пришло,
твои
фотографии
падают
The
steps
that
I
retrace
the
sad
look
on
your
face
Я
повторяю
свои
шаги,
видя
печаль
на
твоем
лице
The
timing
and
structure
did
you
hear
he
fucked
her?
В
нужный
момент,
делов-то...
Ты
слышал,
как
он
ее
трахал?
A
day
late
a
buck
short
I'm
writing
the
report
Опоздал
на
день,
не
хватило
бабла
— пишу
отчет
On
losing
and
failing
when
I
move
I'm
flailing
now
О
поражении
и
неудачах,
когда
я
двигаюсь,
сейчас
я
бьюсь
в
истерике
And
it's
happened
once
again
И
это
случилось
снова
I'll
turn
to
a
friend
Я
обращусь
к
другу
Someone
that
understands
Кому-то,
кто
понимает
And
sees
through
the
master
plan
И
видит
весь
план
But
everybody's
gone
Но
все
ушли
And
I've
been
here
for
too
long
А
я
был
здесь
слишком
долго
To
face
this
on
my
own
Чтобы
справиться
с
этим
самостоятельно
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
And
maybe
I'll
see
you
at
a
movie
sneak
preview
Может,
увидимся
на
предпремьерном
показе
фильма
You'll
show
up
and
walk
by
on
the
arm
of
that
guy
Ты
появишься
и
пройдешь
мимо
под
руку
с
тем
парнем
And
I'll
smile
and
you'll
wave
we'll
pretend
it's
okay
Я
улыбнусь,
а
ты
помашешь
мне
— будем
делать
вид,
что
все
в
порядке
The
charade
it
won't
last
when
he's
gone
I
won't
come
back
Этот
фарс
не
продлится
долго,
когда
он
уйдет,
я
не
вернусь
And
it'll
happen
once
again
И
это
произойдет
снова
You'll
turn
to
a
friend
Ты
обратишься
к
другу
Someone
that
understands
Кому-то,
кто
понимает
And
sees
through
the
master
plan
И
видит
весь
план
But
everybody's
gone
Но
все
ушли
And
you've
been
there
for
too
long
А
ты
был
там
слишком
долго
To
face
this
on
your
own
Чтобы
справиться
с
этим
самостоятельно
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
Well,
I
guess
this
is
growing
up
Ну
что
ж,
наверное,
это
и
есть
взросление
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOM DELONGE, MARK HOPPUS, SCOTT RAYNOR
Attention! Feel free to leave feedback.