Lyrics and translation bnkr44 feat. Fares & Erin - Disordine (feat. Fares & Erin)
Disordine (feat. Fares & Erin)
Беспорядок (при участии Fares & Erin)
Ho
sbagliato
mille
cose,
lasciato
che
ansia
e
paura
agissero
per
me
Я
совершил
тысячу
ошибок,
позволив
страху
и
беспокойству
пересилить
меня
E
ora
so
perché
poi
sono
cambiate
le
cose
И
теперь
я
знаю,
почему
все
изменилось
Ancora
che
rimuovo,
ho
sempre
voglia
di
fare
poco
Я
старался
избавиться
от
лишнего,
но
все
еще
не
могу
заставить
себя
действовать
Mentre
tutto
va
a
fuoco
Пока
все
рушится
Penso
sempre
a
cose
grandi,
i
tuoi
sogni
che
odio
Я
всегда
думаю
о
грандиозных
планах,
о
мечтах,
которые
я
презираю
Non
voglio
manco
guardarti
in
faccia
se
ti
trovo
Я
не
хочу
даже
смотреть
тебе
в
глаза,
если
увижу
тебя
Mia
cara
apatia,
sei
tornata
di
nuovo
Моя
дорогая
апатия,
ты
вернулась
вновь
La
testa
sulle
nuvole
ed
i
piedi
nel
vuoto
Голова
в
облаках,
а
ноги
в
пустоте
E
non
è
niente
di
personale
И
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения
Se
mentre
fumo
ti
penso
un
po'
Если,
куря,
я
думаю
о
тебе
E
i
mille
pezzi
che
ho
d'aggiustare
И
о
тысяче
осколков,
которые
мне
нужно
собрать
Dеntro
di
me
dovrei
cercarli
un
po'
Я
должен
найти
их
внутри
себя
E
ora
non
ricordi
chе
И
теперь
ты
не
помнишь
Ci
sentivamo
morti
se
Как
мы
чувствовали
себя
мертвыми,
если
Non
stavamo
accanto
Не
были
вместе
Non
stavamo
accanto
Не
были
вместе
E
passano
i
giorni
e
И
дни
идут,
а
Vivo
nel
disordine
Я
живу
в
беспорядке
Non
trovo
spazio
Не
могу
найти
себе
места
E
non
trovo
spazio,
ma
noia
И
не
могу
найти
себе
места,
только
скуку
Però
ancora
non
dormo
Но
все
же
я
не
могу
спать
Resto
qui
nel
mio
mondo
Я
остаюсь
здесь,
в
своем
мире
Ed
è
già
finito
un
giorno
И
вот
уже
закончился
еще
один
день
Che
forse
è
durato
troppo
Который,
возможно,
длился
слишком
долго
E
passano
i
giorni
e
И
дни
идут,
а
Vivo
nel
disordine
Я
живу
в
беспорядке
Non
trovo
spazio
Не
могу
найти
себе
места
E
non
trovo
spazio,
ma
noia
И
не
могу
найти
себе
места,
только
скуку
È
la
fine
del
mondo
e
tutto
intorno
Это
конец
света,
и
все
вокруг
Non
sembrava
così
male
Не
кажется
таким
уж
ужасным
Ci
buttiamo
dalle
scale
(Dalle
scale)
Мы
летим
с
лестницы
(С
лестницы)
Dentro
un
concerto
che
non
mi
piace
На
концерт,
который
мне
не
нравится
Poi
ci
perdiamo
e
facciamo
pace
А
потом
мы
теряемся
и
миримся
Sola
la
notte,
una
fila
di
botte
Ночью
остаюсь
один,
в
окружении
бутылок
Tornare
non
è
facile
Вернуться
непросто
E
non
è
niente
di
personale
И
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения
Se
t'allontano,
ti
guardo
un
po'
Если
я
отталкиваю
тебя,
но
все
же
слежу
за
тобой
Troppi
canali
da
cancellare
Слишком
много
каналов,
которые
нужно
удалить
Hai
detto
che
vieni
a
aiutarmi
o
no?
Ты
сказала,
что
придешь
мне
помочь
или
нет?
E
ora
non
ricordi
che
И
теперь
ты
не
помнишь
Ci
sentivamo
morti
se
Как
мы
чувствовали
себя
мертвыми,
если
Non
stavamo
accanto
Не
были
вместе
Non
stavamo
accanto
Не
были
вместе
Non
passano
i
giorni
e
Дни
идут,
а
Vivo
nel
disordine
Я
живу
в
беспорядке
Non
trovo
spazio
Не
могу
найти
себе
места
E
non
trovo
spazio,
ma
noia
И
не
могу
найти
себе
места,
только
скуку
Però
ancora
non
dormo
Но
все
же
я
не
могу
спать
Resto
qui
nel
mio
mondo
Я
остаюсь
здесь,
в
своем
мире
Ed
è
già
finito
un
giorno
И
вот
уже
закончился
еще
один
день
Che
forse
è
durato
troppo
Который,
возможно,
длился
слишком
долго
E
passano
i
giorni
e
И
дни
идут,
а
Vivo
nel
disordine
Я
живу
в
беспорядке
Non
trovo
spazio
Не
могу
найти
себе
места
E
non
trovo
spazio,
ma
noia
И
не
могу
найти
себе
места,
только
скуку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pietro Serafini, Dario Lombardi
Attention! Feel free to leave feedback.