Lyrics and translation bo en feat. Kane West & Augustus - MWP '03 (feat. Augustus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
when
you're
staying
way
past
5
Тяжело,
когда
тебе
уже
далеко
за
5
Every
single
night
for
some
crazy
deadline
Каждую
ночь
в
течение
какого-то
сумасшедшего
срока.
And
we're
all
so
confined
by
the
need
И
мы
все
так
ограничены
необходимостью
To
always
make
ends
meet
Чтобы
всегда
сводить
концы
с
концами
'Cos
if
you're
not
earning
Потому
что,
если
ты
не
зарабатываешь
You
could
end
up
on
the
street
Вы
можете
оказаться
на
улице
And
that's
no
place
to
live
И
это
не
место
для
жизни
Money
won't
pay
to
dance
the
night
away
Деньги
не
будут
платить
за
то,
чтобы
танцевать
всю
ночь
напролет.
So
forget
the
rent
and
get
on
down
Так
что
забудьте
об
аренде
и
спускайтесь
Working
all
day,
you
sure
deserve
a
raise
Работая
весь
день,
ты
определенно
заслуживаешь
повышения
So
let's
spin
the
beat
and
get
higher
Итак,
давайте
вращать
ритм
и
подниматься
выше
It's
true
that
parties
start
too
soon
Это
правда,
что
вечеринки
начинаются
слишком
рано
When
there's
work
to
do
Когда
есть
работа
But
you'll
always
have
a
crew
Но
у
тебя
всегда
будет
команда
Who
want
to
be
with
you
Кто
хочет
быть
с
тобой
And
so
when
it
back
to
work
again
И
поэтому,
когда
он
снова
вернется
к
работе
Just
think
about
your
friends
Просто
подумай
о
своих
друзьях
And
the
good
times
they
portend
И
хорошие
времена,
которые
они
предвещают
No
this
is
not
the
end
Нет,
это
не
конец
Chasing
dollars
В
погоне
за
долларами
Money
won't
pay
Деньги
не
будут
платить
Chasing
dollars
В
погоне
за
долларами
(Baseball
bat)
(Бейсбольная
бита)
Money
won't
pay
to
dance
the
night
away
Деньги
не
будут
платить
за
то,
чтобы
танцевать
всю
ночь
напролет.
So
forget
the
rent
and
get
on
down
Так
что
забудьте
об
аренде
и
спускайтесь
Working
all
day,
you
sure
deserve
a
raise
Работая
весь
день,
ты
определенно
заслуживаешь
повышения
So
let's
spin
the
beat
and
get
higher
Итак,
давайте
вращать
ритм
и
подниматься
выше
Money
won't
pay,
working
all
day
Деньги
не
заплатят,
работаю
весь
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calum Bowen
Attention! Feel free to leave feedback.