bosco herrero - lombrices !!! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation bosco herrero - lombrices !!!




lombrices !!!
Черви !!!
Cometas en el cielo
Воздушные змеи в небе
Dando piruetas y vueltas
Кружатся и вертятся
Son mensajes dejados por mi abuelo (por mi abuelo)
Это послания, оставленные моим дедом (моим дедом)
Soportando todo
Выдерживая всё
Como un viejo globo
Как старый воздушный шар
Que va subiendo el mar
Который поднимает море
En colinas de sal
На соляных холмах
Yo soy como un lobo
Я как волк
Siguiendo este modo
Следуя этому образу
De vida tan raro
Столь странной жизни
¿Alguien lo puede parar?
Может ли кто-нибудь это остановить?
Me miro al espejo y ya no veo algo concreto
Смотрю в зеркало и больше не вижу ничего конкретного
Solo manchas negras en mitad de mi reflejo
Только черные пятна посреди моего отражения
Trozos de mi cuerpo a los que no me pertenezco
Куски моего тела, которым я не принадлежу
Como Francis Bacon viendo este mundo sangriento
Как Фрэнсис Бэкон, видящий этот кровавый мир
(Este mundo sangriento) lombrices
(Этот кровавый мир) черви
(Este mundo sangriento) lombrices
(Этот кровавый мир) черви
(Este mundo sangriento) lombrices
(Этот кровавый мир) черви
(Este mundo sangriento) lombrices
(Этот кровавый мир) черви
La misericordia me está atando a este silencio
Милосердие привязывает меня к этому молчанию
Y en las lágrimas del tiempo una vetusta identidad (ha, ha)
И в слезах времени древняя личность (ха, ха)
Me está corrompiendo en oquedades y fragmentos de letal aburrimiento
Разъедает меня в пустотах и осколках смертельной скуки
En un suburbio de maldad (ha, ha, bang bang)
В пригороде зла (ха, ха, банг-банг)
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Hay portales de acero cristalizado
Есть порталы из кристаллизованной стали
Y en mis ojos, el reflejo de unos dados
И в моих глазах отражение игральных костей
Hay zorros apostando por mi vida
Лисы делают ставки на мою жизнь
En unas tragaperras de una cantina
На игровых автоматах в кантине
Billetes, grilletes, hay gente detrás
Деньги, кандалы, люди позади
Me siguen, persiguen, con su arma letal
Следуют за мной, преследуют со смертельным оружием
Tengo demasiado miedo a esos criminales
Я слишком боюсь этих преступников
Se disfrazan de recuerdos, pero son mortales
Они маскируются под воспоминания, но смертельно опасны
Solo me das terror
Ты вселяешь в меня только ужас
Utilizas tus mentiras como escape de rencor
Используешь свою ложь, как спасение от злобы
Estoy en la salida de la guerra y del amor
Я на выходе из войны и любви
Con un casco y cinco balas recargadas con sudor
С каской и пятью патронами, заряженными потом
El ángel de las palas quiere matar mi color
Ангел с лопатами хочет убить мой цвет
Aparece en cualquier sala, la cocina o el salón
Появляется в любой комнате, на кухне или в гостиной
El casero y la vecina no soportan mi calor
Арендодатель и соседка не выносят моего жара
Siempre estoy prendido en fuego cuando pliego mi interior, woah-woah
Я всегда горю огнем, когда раскрываю свою душу, воа-воа
La misericordia me está atando a este silencio
Милосердие привязывает меня к этому молчанию
Y en las lágrimas del tiempo Una vetusta identidad (ha, ha)
И в слезах времени древняя личность (ха, ха)
Me está corrompiendo en oquedades y fragmentos de letal aburrimiento
Разъедает меня в пустотах и осколках смертельной скуки
En un suburbio de maldad
В пригороде зла
No cómo acercarme
Я не знаю, как к тебе приблизиться
No cómo interpretarte
Я не знаю, как тебя понять
Barcos de vela en mi sangre
Парусники в моей крови
Dando vueltas
Кружатся
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Envenenado, envenenado
Отравленный, отравленный
Hay portales que me llevan al pasado
Есть порталы, ведущие меня в прошлое
Tírame mal oscuro, -curo
Брось на меня свою темную сторону, -рону
Mi muerte llegará pronto seguro, -guro
Моя смерть скоро придет наверняка, -няка
Cuando yo te miro, ya no disimulo, -mulo
Когда я смотрю на тебя, я больше не притворяюсь, -ряюсь
Mi destino siempre será Saturno
Моя судьба всегда быть Сатурном





Writer(s): Bosco Herrero


Attention! Feel free to leave feedback.