Lyrics and translation boy with a guitar - ALWAYS BEEN GOAT'D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALWAYS BEEN GOAT'D
ВСЕГДА БЫЛ КРУТЫМ
What's
up
guys?
It's
makemoneyfuckboy
Что
говарите,
ребята?
Это
makemoneyfuckboy.
Always
been
goa-
Always
been
goat'd
(Ha,
ha)
Всегда
был
кру-
Всегда
был
крутым.
(Ха-ха)
I
don't
wanna
write
this
song
'cause
I
got
no
complaints
Не
хочу
писать
эту
песню,
потому
что
у
меня
нет
претензий.
In
a
car
all
day,
British
boy
live
like
L.A
Весь
день
в
машине,
британский
парень
живет
как
в
Лос-Анджелесе.
I
got
ex's
that
do
hate
me
but
it's
fuck
'em
'cause
we
stay
У
меня
есть
бывшие,
которые
меня
ненавидят,
но
пошло
оно
всё,
потому
что
мы
остаемся
собой.
Down
to
earth,
I'd
explain,
but
I'm
running
out
of
space
Приземленный,
я
бы
объяснил,
но
у
меня
заканчивается
место.
Typing
messages
to
brethren,
we
meet
before
we
settle
in
Пишу
сообщения
братьям,
мы
встречаемся,
прежде
чем
устроимся.
If
I'm
drinking
on
some
Voddy,
I
don't
use
it
as
my
medicine
Если
я
пью
водку,
я
не
использую
ее
как
лекарство.
F-Fuck
heaven
sent,
always
been
goat'd
like
I
have
been
telling
them
К
чёрту
посланников
небесных,
всегда
был
крутым,
как
я
им
и
говорил.
Rock
Supreme
in
'24
and
dodging
taxes
like
the
Kettlemans
Ношу
Supreme
в
24-ом
и
уклоняюсь
от
налогов,
как
Кеттлманы.
I
got
cuts
in
my
wrist
but
I
heal
it
with
some
ice
on
it
У
меня
порезы
на
запястье,
но
я
лечу
их
льдом.
I
didn't
wanna
make
her
wet
so
I
had
to
put
some
rice
on
it
Я
не
хотел,
чтобы
она
промокла,
поэтому
мне
пришлось
положить
на
неё
рис.
My
liver
got
so
drowned
that
it
looked
like
the
Muraka
Моя
печень
так
утонула,
что
стала
похожа
на
Мураку.
We
always
have
been
goat'd
man,
I'm
the
best
rapper
Мы
всегда
были
крутыми,
детка,
я
лучший
рэпер.
Posted
with
my
brothers,
chilling
at
the
Chalon
Road
Завис
с
братцами,
отдыхаем
на
Чалон
Роуд.
10979,
pull
up
man,
we
party
till
we
old
10979,
подъезжай,
будем
тусить,
пока
не
состаримся.
And
even
then
it's
after
party
when
the
reaper
want
my
soul
И
даже
тогда
вечеринка
продолжится,
когда
жнец
придет
за
моей
душой.
True
Religion
on
my
trousers
but
this
bible
getting
smoked
True
Religion
на
штанах,
но
эта
библия
будет
выкурена.
(Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go!)
(Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед!)
(Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go!)
(Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед!)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(I
love
myself,
I
love
you)
(Я
люблю
себя,
я
люблю
тебя)
(Ah-ah-
ahhhhh!)
(А-а-а-а!)
(Ay,
stay
good)
(Эй,
всего
хорошего)
(Have
a
good
time,
ha)
(Хорошо
вам
провести
время,
ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.