boygenius - Powers - translation of the lyrics into German

Powers - boygeniustranslation in German




Powers
Kräfte
How did it start? Did I fall into a nuclear reactor?
Wie fing es an? Fiel ich in einen Kernreaktor?
Crawl out with acid skin or somethin' worse
Kroch raus mit saurem Ätzhaut oder Schlimmerem
A hostile alien ambassador?
Ein fremder feindlicher Abgesandter?
Or am I simply another of the universe's failed experiments?
Oder bin ich bloß ein weiteres gescheitertes Experiment des Universums?
Either way, I have been wonderin' just how it is (how it is)
So oder so, ich frag mich, wie es kam (wie es kam)
I have never heard (never heard) the tale of how I got my powers
Ich hörte nie (nie) die Geschichte, wie ich zu meinen Kräften kam
Thrust into bein', careenin' along
Hineingestoßen ins Sein, torkelnd dahin
On a crooked little trajectory
Auf einer krummen kleinen Flugbahn
Dissolvin' in movement, a body in orbit
Zerfließend in Bewegung, ein Körper im Orbit
Or a roach on his way to the gutter
Och, ne Schabe auf dem Weg zum Gully
The tail of a comet burned up in an instant, the destruction of matter
Der Schweif eines Kometen, im Nu verbrannt, die Zerstörung von Materie
There's no object to be seen in the supercollider
Kein Objekt ist sichtbar im Teilchen- beschleuniger
Just a light in the tunnel and whatever gets scattered
Nur ein Licht im Tunnel und was immer zerstreut wird
Life flashin' before the eye of whatever comes after
Leben blitzt auf vorm Auge dessen, was auch immer danach kommt
The force of our impact, the fission
Die Kraft unserer Wirkung, die Spaltung
The hum of our contact, the sound of our collisions
Das Summen unserer Berührung, der Klang unserer Kollisionen





Writer(s): Lucy Elizabeth Dacus, Phoebe L. Bridgers, Julien Rose Baker


Attention! Feel free to leave feedback.