boygenius feat. Julien Baker, Phoebe Bridgers & Lucy Dacus - Cool About It - translation of the lyrics into German

Cool About It - Phoebe Bridgers , Julien Baker , Lucy Dacus , boygenius translation in German




Cool About It
Cool Darüber
Met you at the dive bar to go shoot some pool
Habe dich in der Spelunke getroffen, um Billard zu spielen
And make fun of the cowboys with the neck tattoos
Und uns über die Cowboys mit den Nacken-Tattoos lustig zu machen
I ask you easy questions about work and school
Ich stelle dir einfache Fragen über Arbeit und Studium
I'm tryin' to be cool about it
Ich versuche, cool darüber zu sein
Feelin' like an absolute fool about it
Fühle mich wie ein absoluter Idiot deswegen
Wishin' you were kind enough to be cruel about it
Wünschte, du wärst nett genug, um grausam darüber zu sein
Tellin' myself I can always do without it
Sage mir selbst, dass ich immer darauf verzichten kann
Knowin' that it probably isn't true
Wissend, dass es wahrscheinlich nicht stimmt
I came prepared for absolution if you'd only ask
Ich kam vorbereitet auf Absolution, wenn du nur fragen würdest
So I take some offense when you say, "No regrets"
Also nehme ich es etwas übel, wenn du sagst: "Keine Reue"
I remember it's impossible to pass your test
Ich erinnere mich, dass es unmöglich ist, deinen Test zu bestehen
But I'm tryin' to forget about it
Aber ich versuche, es zu vergessen
Feelin' like I'm breaking a sweat about it
Fühle mich, als würde ich deswegen ins Schwitzen geraten
Wishin' you would kindly get out of my head about it
Wünschte, du würdest freundlicherweise aus meinem Kopf verschwinden
Tellin' myself one day I'll forget about it
Sage mir selbst, dass ich es eines Tages vergessen werde
Knowin' that it probably isn't true
Wissend, dass es wahrscheinlich nicht stimmt
Once, I took your medication to know what it's like
Einmal nahm ich deine Medikamente, um zu wissen, wie es ist
And now I have to act like I can't read your mind
Und jetzt muss ich so tun, als könnte ich deine Gedanken nicht lesen
I ask you how you're doing and I let you lie
Ich frage dich, wie es dir geht, und ich lasse dich lügen
But we don't have to talk about it
Aber wir müssen nicht darüber reden
I can walk you home and practice method acting
Ich kann dich nach Hause bringen und Method Acting üben
I'll pretend bein' with you doesn't feel like drowning
Ich werde so tun, als ob es sich nicht wie Ertrinken anfühlt, mit dir zusammen zu sein
Tellin' you it's nice to see how good you're doin'
Sage dir, dass es schön ist zu sehen, wie gut es dir geht
Even though we know it isn't true
Obwohl wir wissen, dass es nicht stimmt





Writer(s): Paul Simon, Julien Baker, Phoebe Bridgers, Lucy Dacus


Attention! Feel free to leave feedback.