Lyrics and translation boygenius feat. Julien Baker, Phoebe Bridgers & Lucy Dacus - Cool About It
Cool About It
Спокойна на этот счёт
Met
you
at
the
dive
bar
to
go
shoot
some
pool
Встретила
тебя
в
баре,
чтобы
сыграть
в
пул
And
make
fun
of
the
cowboys
with
the
neck
tattoos
И
посмеяться
над
ковбоями
с
татуировками
на
шеях
I
ask
you
easy
questions
about
work
and
school
Я
задаю
тебе
простые
вопросы
о
работе
и
учебе
I'm
tryin'
to
be
cool
about
it
Я
пытаюсь
быть
спокойной
на
этот
счёт
Feelin'
like
an
absolute
fool
about
it
Чувствую
себя
полной
дурой
из-за
этого
Wishin'
you
were
kind
enough
to
be
cruel
about
it
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
достаточно
добр,
чтобы
быть
жестоким
со
мной
Tellin'
myself
I
can
always
do
without
it
Говорю
себе,
что
всегда
смогу
без
этого
обойтись
Knowin'
that
it
probably
isn't
true
Зная,
что
это,
вероятно,
неправда
I
came
prepared
for
absolution
if
you'd
only
ask
Я
пришла
готовая
к
прощению,
если
бы
ты
только
попросил
So
I
take
some
offense
when
you
say,
"No
regrets"
Поэтому
меня
немного
задевает,
когда
ты
говоришь:
"Ни
о
чём
не
жалею"
I
remember
it's
impossible
to
pass
your
test
Я
помню,
что
невозможно
пройти
твой
тест
But
I'm
tryin'
to
forget
about
it
Но
я
пытаюсь
забыть
об
этом
Feelin'
like
I'm
breaking
a
sweat
about
it
Чувствую,
как
покрываюсь
потом
из-за
этого
Wishin'
you
would
kindly
get
out
of
my
head
about
it
Хотела
бы,
чтобы
ты
любезно
убрался
из
моей
головы
Tellin'
myself
one
day
I'll
forget
about
it
Говорю
себе,
что
однажды
я
забуду
об
этом
Knowin'
that
it
probably
isn't
true
Зная,
что
это,
вероятно,
неправда
Once,
I
took
your
medication
to
know
what
it's
like
Однажды
я
приняла
твои
лекарства,
чтобы
узнать,
каково
это
And
now
I
have
to
act
like
I
can't
read
your
mind
И
теперь
мне
приходится
вести
себя
так,
будто
я
не
могу
читать
твои
мысли
I
ask
you
how
you're
doing
and
I
let
you
lie
Я
спрашиваю,
как
у
тебя
дела,
и
позволяю
тебе
лгать
But
we
don't
have
to
talk
about
it
Но
нам
не
обязательно
говорить
об
этом
I
can
walk
you
home
and
practice
method
acting
Я
могу
проводить
тебя
до
дома,
практикуясь
в
актёрском
мастерстве
I'll
pretend
bein'
with
you
doesn't
feel
like
drowning
Я
буду
делать
вид,
что
быть
с
тобой
- это
не
то
же
самое,
что
тонуть
Tellin'
you
it's
nice
to
see
how
good
you're
doin'
Говорю
тебе,
что
рада
видеть,
как
хорошо
у
тебя
дела
Even
though
we
know
it
isn't
true
Хотя
мы
обе
знаем,
что
это
неправда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon, Julien Baker, Phoebe Bridgers, Lucy Dacus
Attention! Feel free to leave feedback.