Lyrics and translation brakence - Favors//Mess
If
i
ever
got
to
leave
here
by
success
i
wouldn't
wait
for
you
Если
бы
мне
когда-нибудь
удалось
уйти
отсюда,
я
бы
не
стала
ждать
тебя.
I'd
rather
keep
our
thoughts
in
checkmate
Я
бы
предпочел,
чтобы
наши
мысли
были
в
мате.
And
i've
been
hurting
tryna
pull
this
out
my
chest
И
мне
было
больно,
пытаясь
вытащить
это
из
моей
груди.
Is
there
another
way
to
say
that
i
won't
talk
to
you
again
Есть
ли
другой
способ
сказать,
что
я
больше
не
буду
с
тобой
разговаривать?
I
won't
talk
to
you
again
Я
больше
не
буду
с
тобой
разговаривать.
Cos
i
ain't
doing
favors
Потому
что
я
не
делаю
одолжений.
Maybe
confounded
Может
быть,
в
замешательстве.
Couldn't
give
a
fuck
about
it
Мне
на
это
наплевать.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
On
the
way
get
grounded
По
дороге
заземляйся.
Stable
like
mountain
Конюшня,
как
гора.
Fake
your
nature
Притворяйся
своей
натурой.
Say
you
changed
but
i
doubt
it
Скажи,
что
ты
изменился,
но
я
сомневаюсь.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
ты
говоришь.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
If
longevity
is
out
there
Если
долголетие
там
...
Need
amenity
you
out
there
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
там.
Just
feel
no
info
Просто
не
чувствую
никакой
информации.
You
should
give
me
my
respect
Ты
должен
уважать
меня.
You
ain't
know
what
you're
in
for
Ты
не
знаешь,
зачем
ты
здесь.
Not
pretty
at
best
В
лучшем
случае,
не
красиво.
My
thought's
in
limbo
Мои
мысли
в
подвешенном
состоянии.
No
law
no
intro
Нет
закона,
нет
вступления.
If
you're
talking
bout
the
credo
Если
ты
говоришь
о
кредо
...
Know
i'm
coming
for
the
neck
Знаю,
я
иду
за
шеей.
I
don't
wanna
be
provocative
Я
не
хочу
быть
вызывающей.
I
just
ain't
tryna
breathe
your
oxygen
Я
просто
не
пытаюсь
дышать
твоим
кислородом.
Why
you
going
round
startin
shit
Зачем
ты
ходишь
вокруг
да
около?
I've
found
that
need
no
argument
Я
понял,
что
не
нужно
спорить.
You
commited
cardinal
sin
Ты
совершил
смертный
грех.
Knees
weak
no
sleep
we
gon
drift
apart
Колени
слабы,
не
спим,
мы
будем
отдаляться
друг
от
друга.
Just
mark
in
it,
ain't
no
meager
feat
Просто
запомни,
это
не
скудный
подвиг.
But
fuck
off
tryna
politic
Но
к
черту
tryna
politic!
And
chase
my
goals
I
can't
date
it
back
И
преследую
свои
цели,
я
не
могу
их
вернуть.
I
don't
wait
for
shit
Я
ни
черта
не
жду.
I
ain't
made
for
that
Я
не
создан
для
этого.
We
got
the
same
flow
woa
where'd
it
go
У
нас
один
и
тот
же
поток,
куда
бы
он
ни
пошел.
I
need
to
change
clothes
but
still
Мне
нужно
переодеться,
но
все
же
...
Blow
it
off
like
a
staple
fact
and
I'm
gone
Сдуйся,
как
главный
факт,
и
я
уйду.
Then
spend
all
my
luck
on
twitter
Тогда
потрачу
всю
свою
удачу
на
твиттер.
Know
me,
found
i
ain't
the
same
in
winter
Знай
меня,
я
понял,
что
зимой
я
уже
не
тот.
But
this
a
marathon
and
all
these
fuckboys
sprinters
Но
это
марафон
и
все
эти
гребаные
спринтеры.
Gonna
paint
a
moral
high
ground
that's
a
painkiller
Я
нарисую
высокоморальную
почву
для
болеутоляющего.
You
can
feed
me
lies
if
you're
compelled
Ты
можешь
накормить
меня
ложью,
если
будешь
вынуждена.
I'ma
be
frank
for
my
health
Я
буду
честен
за
свое
здоровье.
My
sweetheart
handsome
as
well
Мой
любимый
красавец
тоже.
Cos
i
C
both
sides
like
chanel
Потому
что
я
с
обеих
сторон,
как
Шанель.
This
an
artist's
ocean
- my
blueprint
Этот
художник
океан-мой
план.
Say
that
you
ain't
bugging
you
lucid
Скажи,
что
ты
не
доставляешь
себе
удовольствие.
Ain't
it
funny
how
you
can't
prove
it
Разве
не
забавно,
что
ты
не
можешь
это
доказать?
Who
do
I
always
see
running
back
Кого
я
всегда
вижу,
убегая
назад?
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
Maybe
confounded
Может
быть,
в
замешательстве.
Couldn't
give
a
fuck
about
it
Мне
на
это
наплевать.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
On
the
way
get
grounded
По
дороге
заземляйся.
Stable
like
mountain
Конюшня,
как
гора.
Fake
your
nature
Притворяйся
своей
натурой.
Say
you
changed
but
i
doubt
it
Скажи,
что
ты
изменился,
но
я
сомневаюсь.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
ты
говоришь.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
If
longevity
is
out
there
Если
долголетие
там
...
I
need
amenity,
you
out
here
Мне
нужна
помощь,
ты
здесь.
Fuck
you,
you
too
basic
for
a
maybe
Пошел
ты,
ты
слишком
простой,
чтобы
быть
может.
You
lucky
if
you
waitlisted
i'm
lazy
Тебе
повезло,
если
ты
в
списке
ожидания,
я
ленив.
Stuck
on
a
few
pages
in
a
daydream
Застрял
на
нескольких
страницах
в
мечтах.
No
one's
gonna
be
able
to
save
me
Никто
не
сможет
спасти
меня.
These
days
self
hatred
is
motivation
В
наши
дни
ненависть
к
себе-это
мотивация.
Spreads
outside
me
and
i'm
running
out
patience
Распространяется
вокруг
меня,
и
у
меня
заканчивается
терпение.
Let
you
lie
but
but
cut
you
out
the
equation
Позволь
тебе
солгать,
но
вычеркни
из
уравнения.
Never
liable
when
bluffing
i
never
say
shit
Никогда
не
несу
ответственности,
когда
блефую,
я
никогда
не
говорю
дерьма.
Where'd
the
mood
go
Куда
делось
настроение?
Flip
the
beat
like
judo
Переверни
ритм,
как
дзюдо.
You
got
that
fools
gold
У
тебя
есть
это
золото
дураков.
Say
you
don't
you
do
tho
Скажи,
что
ты
этого
не
делаешь.
On
my
feet
uh
На
моих
ногах
...
Ain't
no
mass
appel
uh
Нет
никакой
массы,
э-э
...
Pity
a
leader
Жаль
лидера.
Wouldn't
wanna
be
you
Я
бы
не
хотел
быть
тобой.
And
I
been
waiting
way
too
long
to
be
free
from
you
И
я
ждал
слишком
долго,
чтобы
освободиться
от
тебя.
Free
from
you
Свободен
от
тебя.
I'll
remember
this
up
out
the
top
of
my
head
Я
запомню
это
наверху
своей
головы.
No
equiquite
cos
i
won't
edit
with
the
thought
of
a
threat
Никакого
эквиквита,
потому
что
я
не
буду
править
с
мыслью
об
угрозе.
Make
your
bets,
this
ain't
reddit
won't
argue
on
in
no
thread
Делайте
ваши
ставки,
это
не
reddit
не
будет
спорить
ни
в
коем
случае.
It's
art,
taking
shots
in
the
dark,
beat
already
dead
Это
искусство-делать
выстрелы
в
темноте,
бить
уже
мертвым.
Couldn't
give
less
of
a
fuck
what
you
say
Мне
было
наплевать,
что
ты
говоришь.
Cos
i'm
a
gifted
mess
and
i'm
stuck
in
my
ways
Потому
что
я
одаренный
бардак,
и
я
застрял
на
своем
пути.
Everybody
want
a
feature
i
won't
ask
for
no
pay
Всем
нужна
возможность,
которую
я
не
попрошу
заплатить.
A
teacher
by
night
preacher
by
day,
but
don't
actually
pray
Учитель
ночью,
проповедник
днем,
но
на
самом
деле
не
молись.
I'm
that
kinda
fake
Я
такая
фальшивка.
I
hold
that
kinda
weight
Я
держу
такой
груз.
Float
leave
a
passionate
wake
Плыви,
оставь
страстное
пробуждение.
I
ain't
burning
no
rubber
Я
не
сжигаю
резину.
I'm
back
in
action
been
averting
stunners
since
day
one
Я
снова
в
действии,
предотвращаю
потрясающее
зрелище
с
самого
первого
дня.
I'll
curve
a
sucker
cos
they
too
basic
like
A1
Я
буду
изгибать
сосунка,
потому
что
они
слишком
простые,
как
A1.
And
it
hurts
to
say
this
but
don't
call
my
line
Мне
больно
говорить
это,
но
не
звони
мне.
I
been
done
with
you
since
autumn
you
ain't
worth
my
time
Я
покончил
с
тобой
с
осени,
ты
не
стоишь
моего
времени.
The
fuck
does
it
take
get
out
the
matrix
and
learn
your
lie
Черт
возьми,
нужно
ли
выбраться
из
Матрицы
и
узнать
свою
ложь?
I
thought
you
knew
the
first
time
Я
думал,
ты
знаешь
это
в
первый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): randall findell
Attention! Feel free to leave feedback.